Full Document Listing (753 documents)

Psalms 1610
Coyrle Sodjey - The Principles and Duties of Christianity 1707
Pargeiys Caillit 1730-1750
A Manx Carol 1745
Yn Sushtal scruit liorish yn Noo Mian 1748
Coontey Ghiare Jeh Ellan Vannin Ayns Gailck 1760
Coyrle Sodjey - The Principles and Duties of Christianity, 2nd Edition 1761
Sermon by William Crebbin MS 00174.6 1762
Yn Fer-raauee Creestee 1763
CONAANT NOA NYN JIARN AS SAUALTAGH Yeesey Creest. 1763
Lioar Phadjeragh Cadjin The Book of Common Prayer in Manx Gaelic 1765
Psalms (Anglican Book of Common Prayer) 1765
1 & 2 Thessalonians 1766
Lewis’s Catechism in Manx Gaelic 1769
Coontey jeh Ellan Vannin ayns Arrane. 1770
Sing Mannanan beg Mac Leirr. 1770
Yn Apocrypha 1773
Psalmyn Currit Ayns Drane Ghaelgagh 1777
Shibber Y Chiarn 1777
Mananan: An ancient Chronicle of Man, printed in the Manx, 1778. 1778
Distressed American Clergy 1779
Baase Illiam Doun 1781
YN CARVAL NOA ER STAID Niauhickyr yn Peccagh as MYR GEDDYN GERJAGH DA’N PECCAGH ARRYSAGH 1783
Sharmaneyn Wilson Lioar I [1-18] 1783
Ansoor gys y screeuyn currit magh mastey sleih Ghoolish, as cummaltee Vannin, fo’n ennym Mannanagh, as Carrey da e Heer. 1790
My Chaarjyn 1790
Speech Mr. Pitt 1790
Carval Noo Paul 1793
The Hermit 1800
Aarnyn goit voish Scriptyr ta Soilshaghey Ynsagh as Curmyn yn Chredjue Chreestee 1800-1820
Ruleyn yn Pobble Enmyssit Methodistyn er ny Hoiaghey Seose Liorish John Wesley, M.A. 1800
Mannanan Beg Mac Y Leirr; ny Slane Coontey jeh Ellan Vannin 1802
Translation of Psalm 113 1803
Lessons and Stories for Good Children 1808
The Manx Metrical Psalms of John Clague (1809) edited and placed alongside the English originals of Tate and Brady 1809
Taggloo Crauee eddyr Bochil Anmey as Fer jeh e Hioltane 1809
Smooinaghtyn Crauee mychione Beaynid 1810-1819
Aght Giare 1814
Poem ‘1815’ (Bieau as y Vodjal) 1815
Cha vel y dooinney shen 1816
Yn Vible Casherick 1819
Coyrle Saggyrt 1819-1829
O Vaase! 1820
Homily II: A sermon of the misery of all mankind 1820
Homily I: A Fruitful exhortation to the reading and knowledge of holy Scripture 1820
Homily III: A sermon of the salvation of mankind 1820
Dys Robin Briw 1821
Homily IX: An exhortation against the fear of death 1821-1830
Homily VII: Against swearing and perjury 1821-1830
Homily VI: A sermon of Christian love and charity 1821-1830
Joseph Boght 1822
Padjer y Looder; ny Baght er ny Choyrt er e Loo 1822
Banglaneyn yn Chredjue Creestee as Oardaghyn Crauee Agglish Hostyn 1822
O Scrieudeyr Vannee 1822
Balley-beg ayns sleityn y Raank 1823
Ean Sumner, Printer 1823
Cha vel caslys jeh 1823
Bun as Baare Slattys Noa 1824
Te Dooghysagh 1824
Yn Emshyr 1824
Cre ta Gloyr (1824) 1824
She boght ta’n verçhys 1824
Yn Dooinney Mie 1826
Hymnyn ny arraneyn Moyllee son Paitchyn. 1826
God Save The King (Stowell) 1827
Lioar Ann Kneale: A Remarkable Conversion / Coontey jeh Dooinney as Ben ayns Saustin. 1829
Lioar Ann Kneale: Anecdote of a Gentleman at Bath / Coontey jeh Dooinney Seyr ayns Bath 1829
Lioar Ann Kneale: Rev. Goodwin’s remarkable account / Coontey jeh Dooinney Seyr ayns Wisbeach 1829
Lioar Ann Kneale: Anecdote on Family Religion. / Coontey Yindysagh jeh Eirinnagh As Masoonagh. 1829
Lioar Ann Kneale: The Providence of God Asserted / Coontey jeh Ben ayns Saustin. 1829
Lioar Ann Kneale: The beneficial Effect of Sunday Schools / Coontey jeh Schoillor Doonnee as eh Voir. 1829
An Account of the Bravery and Happy Death of James Covey 1830-1837
Sheshaght ayns Lunnin, son coyrt y credjue Creestee er y hoshiaght mastey ny Hewnyn 1832
Vanninee Dooie 1833
Mannin Veen I 1833
Pleadeilys eddyr daa Vanninagh dooie. I 1833
Pleadeilys eddyr daa Vanninagh dooie. II. 1834
Manninyn Mac Lear i 1834
Illiam Dhoon I 1834
Cregeen Proverbs 1835
Coyrle da Manninee 1835
Slattys dy Yannoo Paber Scruit Ymmyrçhagh 1836
Manninyn Beg va Mac yn Lear 1836
Dys Manninee Dooie 1837
Yn Undaagagh 1837
Carrey yn Pheccagh 1838
O Vraar T'ou Scarrit Voym 1839
Manx Speaking Clergy 1840
Cheet Magh Reesht 1840
Raaghyn Creeney jeh pobble China 1841
Jeeaghyn er e vea ta er n’gholl shaghey 1841
The Parochial Schools 1844
Myr S’Leaïe Nee Oastysyn Boght Gaase Berçhagh 1845
Mannanan Beg Mac y Leirr 1845
Pingyn yn Ommidan 1845
My t’ou freayll this oast. 1845
NAIGHT NOA! 1845
A voice from Buggane Gob-ny-scoot to Billy Illiam’ 1845
Doberan Chengey ny Mayrey 1845
Vanninee Ghooghyssagh. 1845
The Exiles of Mona; ‘Dy Darragh yn Laa’ 1846
Birds Eggs 1846
Huggeysyn ta cur magh yn Heral Manninagh 1846
Ard-firrinysyn 1847
Nish aarloo son creck’ 1847
Copy of the Inscription Document placed under First Stone of the Albert Tower 1848
Yn Tiger 1850
Yn Shannon Side 1850
Myr hie mee magh gys Sostyn 1850
Nancy t'ayns Mannin 1850
Ec yn Oie'l Breeshey 1850
Toot dy inneen vooar eirinnee 1850
Arrane mysh ny baatyn va caillit ec Doolish ’sy vlein 1787. Septr. 20th 1850
Wesleyan Methodism (Juan & e heshaghyn). 1850
O Yee gloyroil, Hood's ta shin geam’ 1851
Lines on the late Awful Catastrophe of The Lily 1853
S’mie ta shiu hene toiggal 1858
Cre ta Gloyr (1859) 1859
Gys VAINSHTYR YN HERAL 1860
MEGHPOLLEH 1862
Yn Arrane-Caggee-Anmormonagh 1862
Eam er y Theay 1863
Raaue 1864
Slattysyn 1864 I 1864
Slattysyn 1864 II 1864
Fencing Tynwald Court 1865 1865
Slattysyn 1865 I 1865
Slattysyn 1865 II 1865
Illiam as Ysbal. 1866
Slattysyn 1866 I 1866
Slattysyn 1866 II 1866
Slattysyn 1866 III 1866
Slattysyn 1867 I 1867
Manx Festival in Cleveland 1867
Slattysyn 1868 I 1868
Cre'n sorch dy rack dy hie 1868
Pishagyn (Charms) 1869
Fencing Tynwald Court 1869 1869
Destruction of the Manx Herring Fleet, In Douglas bay, On St Matthias' Night, Sept. 1787. 1872
Co-Loayrtys Eddyr Mannanan-Beg-Mac-Y-Leirr, Ree Hroor-Chassagh Ellan Vannin As Shenn-Ven Vanninagh Er Mullagh Sniaul. 1872
Elliot as Thurot 1872
Arrane y Skeddan 1872
Lhaih Bleeanagh Ghaelkagh 1872
Yn Jeirkagh Meshtyllagh. 1872
Mannin Veg Veen 1872
Arrane mysh ny Baatyn-Skeddan 1872
Closing Address to the Manx Readings and Concert 1872
Letter from the Rev J. T. Clarke 1872
Rev. Thos. Caine’s Address 1872
Er Genney Hombagey 1872
Tra Haink Nicodemus er yn Oie. 1872
A letter written by Samuel Hick 1872
Lhig da'n Slane Seihll Cur Clashtyn 1874
Mannanan & shenn ven Vanninagh 1874
Gin, Rum, Brandi 1874
Licences for Temperance Inns 1875
Juan Dawson as e Vac 1876
Robert Clucaish 1877
Bon Marche 1878
Raaghyn Creeney Gaelgagh 1879
Pass under the rod 1880
Visit of HRH the Duke 1882
The Visit of H. R. H. The Duke of Edinburgh to Douglas. 1882
Ta'n emshyr ain quaagh 1884
The Manks Oiel-Verree, or Christmas Eve Customs 1885
Aylish Taggart 1886
White herring or red herring 1888
Cha Greiddagh Eh Eh 1890
Manchester Guardian 1890
Son y Ree 1891
Speech by Watterson; Station-Master 1893
Address at Lecture, by Cashen (Assistant Harbour-master) 1893
Address at T.E. Brown Lecture by Watterson the Station Master 1893
Manx Royal Wedding Present 1893
On the Classification of Proverbs and Sayings of the Isle of Man 1894
Cre ta Gloyr (1896) 1896
Shilg y Drayne 1896
The Love of God 1897
Jough Lajer Whisky Yernagh 1897
Thomm Beg's Mountaineering 1898
Hunting at Cornaa 1898
Dys Mullagh Snaiull er Garran Greasee 1898
Imbagh Boggoil 1898
Imbagh Boggoil (Old Version) 1898
Reddyn ren taghyrt ayns my vea hene 1899
Oie ayns baatey-eeastee 1899
Prayal Fegooish Scuirr 1899
Ayr Graysoil as Myghinagh 1899
Skeealyn mysh yn eeastagh 1899
Oie ec yn scaddan 1899
Juan Hom Drummey 1899
Coontey giare jeh’n traa va saggyrt Aitkin laboraght ayns Mannin. 1899
Ta'n Ghailck eiyrit ass yn Jiass (in letter to Kewley beginning 'I wish you a Happy New Year and hope you are well in Health') 1899
A Cooish in Manx 1899
Fishing at Baldwin 1899
Hall Caine Banquet 1899
Skeeal yn Eean Thunnag Graney 1899
Raaue Saggyrt Quine 1899
As shen ta mee er screeu rish ymmydee bleintyn. 1899
Ossian's Address to the Sun 1899
Yn Lhondoo as yn Ushag Reeast 1899
THE “MANX FAIRY” STEAMER 1899
Crout y Thalhear 1899
Droghad Cornah 1899
Ta’n Imbagh Arree Nish ec Kione 1899
Cre ta shiu jannoo, my chaarjyn deyr 1899
Tar jee hym’s ooilley shiuish ta deinagh as trome laadit. 1899
Firrinys yn Sushtal 1899
T’eh feer ymmyrçhagh dooin dy ve toiggal c’red (er) ta’n sauçhys ain lhie. 1899
Malachi 3:17 1899
Ta’n goo Ayd londeyr da my Chassyn 1899
Chreest T’er Choyrt Graih Dou 1899
Cre cha taitnysagh as shegin da er ve 1899
Ean 16:27 1899
Yeesey my Ynrican Treishteil 1899
Gow Taitnys Ayns yn Çhiarn 1899
Isaih 43 Cab. 2 (Tra hed oo trooid ny ushtaghyn beem’s mayrt) 1899
T’eh geamagh ny kirree echey hene liorish nyn ennym 1899
Yeesey Bannit 1899
Abyl dy hebbal shin fegooish foill 1899
Paart dy Cheayrtyn ta Sleih Dobberan 1899
Bardaght Oshin: Cah Load 1899
Jean credjal ayns yn Çhiarn Yeesey Chreest as bee oo er dty hauaill 1899
Ta Yeesey Gra “Ynsee Shiu Jeem’s” 1899
As shiuish t’eh er vioghey, va marroo ayns oeccah 1899
Lhig da’n soilshey eu soilshean 1899
Myr ta shin eisht er n’irree marish Chreest 1899
Yn Fastyr Aalin Shoh ta Gerjagh Mee 1899
Scruit er Fastyr Aalin 1899
Gow Shiu Boggey ayns yn Çhiarn 1899
Skeeal Beg Mychione ny Conaantee 1899
Yn Fannag as Yn Cruishtin 1899
Shir shiu as nee shiu geddyn 1899
Nee’m freayll arrey 1899
Tree Sovereignyn Geddynit ayns Poagey Laue 1899
Va Dooinney Seyr as yn Ven Troailt ayns Germany 1899
Cre erbee nee shiu shirrey ayns padjer liorish credjue nee shiu geddyn eh 1899
Padjer ayns Gailck Ayr Jeh Dy Chooilley Vyghin 1899
Ta’n Ghrian Houree Soilshean 1899
Tra ta Shiu Goaill Padjer 1899
Juan Varr. Y Vuc 1899
Jean Geamagh Orrym’s ayns Laa dy Heaghyn 1899
Padjer Ansoorit ayns Traa Gerrid 1899
Slattysyn 1899 1899
Ta mee er clashtyn yn çhenn sleih gra nagh noddagh scaa ferrish ny buggane goll harrish ushtey roie 1899
Ta mish er Chlashtyn My Voir Ginsh Mychione Shen Ven 1899
Va Ben Ginsh yn Laa Shoh Chaie 1899
Oaylys Son ny Beishtyn 1899
Screeuit er Laa Feayr syn Niarragh 1899
Skeeal beg jeh Saggyrt va er gheddyn ayns lhiastynyn 1899
As Dooyrt Ad; “Quoi nee rollal yn chlagh” 1899
Arrane Mychione Eirinee Santoylagh 1899
Roish Nee Ad Geamagh Neem’s Clashtyn (ii) 1899
Neayr’s Laa yn Phoosey 1899
Roish Nee Ad Geamagh Neem’s Clashtyn (i) 1899
Lhig da credjue ve eu ayns Jee 1899
Padjer ayns Gaelg: O Uss ta Çhiarn Erskyn Dagh Nhee 1899
Ashlish Feer Aittyssagh 1899
Skeeal yn lhiannoo va caillit 1899
Padjer ayns Gaelg; O Ayr y Toilshey 1899
Ayns Foddeeaght dy Ve ec Shee 1899-1900
Yn Nollick 1899
Vannin Veg Veen ayns yn Aarkey ny Lomarcan 1899-1900
ELLAN VANNIN (A translation of Eliza Craven Green’s celebrated poem). 1899
Arrane Mannanagh – Va Deiney Skyll Lonan Mennick Goaill Arrane 1900
Raaghyn Creeney 1900
Faagail Mannin ayns 1863 1900-1901
Skeeal Craueyn Yiarn as Boddagh yn Chooat Laaghagh 1900-1901
Skeealyn Ferrish 1900-1901
Smooinaght er yn Traa ta Goll Shaghey. 1900-1901
Arrane ayns Gailck; Tra ta Mee Shooyl er Croink Chreneash 1900-1901
Ta’n earish cha feayr gys nagh vel mee son faaigail yn aile. 1900-1901
Deiney Beggey Voish Skylley Chreest 1900
Goll-Rish 1900
Dy Bragh Marish yn Çhiarn 1900
Padjer: Chouds t’ou Spaarail Mee er yn Ooir 1900
Cosney as Baarail 1900
Padjer ayns Gaelg; Chouds ta mee ayns yn seihll rouail 1900
Kishtey Dyn Ymmyd 1900
Ny ta Yeesey mac Sirack gra mychione yn fer-lhee. 1900
Smooinaght er Laghyn my Aegid 1900
Padjer son ooilley ny ta ghoaill ayrn ayns yn chaggey 1900
Va Bethany er gerrey da Jerusalem 431 C Lioar Jiarg 1900
Skeeal Beg mysh Jonah 1900
Doonnaght Chaisht (i) 431 C Lioar Jiarg 1900
Benreïn Sheba as Solomon 1900
Shee ta ass roshtyn tushtey. 431 C Lioar Jiarg 1900
Ec Bethany er gerrey da Jerusalem 1900
This is My Birthday; March 30th 1900
Moghrey Aalin 1900
Arrane ayns Gaelg; Feer foddey nish voish Mannin veen 1900
Ro-Aashagh Ooilley-Cooidjagh (7 April 1900) 1900
Padjer ayns galg: O Hiarn Yee Ayr ooilley niarthal 431 C Lioar Jiarg 1900
Ned Beg - 154. Padjer ayns Gaelg: O Hiarn Yee myghinagh as graysoil 431 C Lioar Jiarg (i) 1900
Doonaght Chaisht (ii) 431 C Lioar Jiarg 1900
Saualtys ayns credjal ghoo Yee 431 C Lioar Jiarg 1900
Cre’n phadeyr va marish Adam 431 C Lioar Jiarg 1900
Padjer çhyndaait gys Gaelg O Hiarn Yee myghinagh as graysoil. 431 C Lioar Jiarg 1900
Doillee Dy Reaghey 1900
Ny-S’messey 1900
Ro-Aashagh Ooilley-Cooidjagh 1900
Booisal Son Shen 1900
Kianlt-Booise 1900
Slattysyn 1900 1900
Yn Chied Laa 1900
Ard-Ghunnalys 1900
Ren steamer coayl dooinney 1900-1901
Cheau shin nyn errey 1900
Yn Fer Daaney 1900
Trog Erriu 1900
Yn-Shag-as-Yn-Chraitnag 1900
Padjer O uss hur baase son chloan sheelnaue 431 C Lioar Jiarg 1900
Padjer son yn ashoon 431 C Lioar Jiarg 1900
Ny smoo ny ta shin laccal. 431 C Lioar Jiarg 1900-1901
T’ou cur dooin prowalyn dagh laa O Yee. 431 C Lioar Jiarg 1900
A Jeremaid on the Rulers of Mann 1900
Ren Wellington keayrt ginsh 431 C Lioar Jiarg 1901
Cliaghtey Fockley Magh 1901
Speech by MR E.U. SAVAGE 1901
Cren aght ta dty chree? 1901
Manx Sayings (Edward Fargher) 1901
Mysh feed blein er dy henney va dooinney ayns India 1901
Ayns Johannesburg 1901
Beggan Scansh 1901
Slattysyn 1901 1901
Mr Edward Faragher’s Translations: Dooisht liorish leih Sinai ta 1901
A Manx Letter : Peel City Guardian, Sat Sept 07, 1901 1901
Mr Edward Faragher’s Translations: Creg dy Eashyn 1901
Slattysyn 1904 1904
Ta mish yeearree dy hyndaa booise diu 1905
Yn Briw as yn Prysoonagh 1905
Yn Daa Lhiannoo Ferish 1905
Chreest da Mee (MS84422 C (b)) 1906-1907
The supposed soliliquy of Alexander Selkirk. 1906-1907
Cre Voish ta Dooyt as Aggle Gaase 1906-1907
A Letter I Received From A Lady At Christmas 1906-1907
Mannin ayns yn cheayn (Pabyr Feayshlit) 1906-1907
Resooney ny hIndianyn Jiargey 1906-1907
Ayr yn Toilshey 1906-1907
Skeeal Paddy Gallagher 1906-1907
Riddle 1906-1907
Composed on seeing the mountains of the Island 1906-1907
Yn Chosoylaght Eddyr Deiney as Muckyn The Similarity Between Men and Pigs. 1906-1907
Creg dy Eashyn (Rock of Ages) MS844 C (b) 1906-1907
Resooney er Tuittym Adam 1906-1907
Padjer Mannaseh 1906-1907
A strange and wonderful Prophet / Yn Phadeyr Joarree 1906-1907
Lines written on leaving home for the Irish fishing. 1906-1907
Yn Barran as Max 1906-1907
Emperor Russia as yn Major 1906-1907
Ta mee er chlashtyn yn çhenn sleih gra dy row Mannangh Beg Mac-y-Lir ree er Mannin 1906-1907
Labbree va Cummal ayns Dundee 1906-1907
O Çheer jeh my Ayraghyn (ii) 1906
Yn Dossan Aalin dy Smeir-Ghoo 1906
Nish Eginit dy Aagail yn Traih 1907
Ta mee jerkal dy vel shiu ayns slaynt vie. 1907
A song composed when harvest was over and the cold of winter had come (2) 1907
Ta dy chooilley ayrn jeh dooghys myr dy beagh ad geamagh 1907
Gaelg Trooid ymmodee dy vyghinyn ta shinyn foast er-mayrn. 1907
A song composed when harvest was over and the cold of winter had come 1907
Arrane Mannanagh 1907
Nish ta mee rouail noon as noal 1907
Resooney rhym pene (i) 1907
Resooney rym pene (ii) 1907
Ta mee feer wooisal diu son yn ghioot 1907
Cre’n oyr ta dooyt as aggle gaase? 1907
Creg dy Eashyn (Tom Moore) 1907
Mannin ayns yn cheayn 1907
Ollick Reagh as Blein Vie Noa diu tra hig ee 1907
A Parable Against Persecution in Imitation of Scripture Language 1907
Ned Beg - 59. ‘A Frosty Springtime’. 1908
Manx Dishes 1908
Slattysyn 1909 1909
Yn Ree 1910
Gyn Oayl 1910
Cooinaghtyn Manninagh 1911
Slattysyn 1911 1911
Slattysyn 1912 1912
Greeting to Manx People Abroad 1912
Manx Gaelic Gathering 1913
Mr. Gill’s “Manx Wedding” translated into Manx Gaelic by H. P. Kelly. 1913
Yn Chaglym Manninagh 1914
Manx Carvals ‘Lhig ainelyn heose as nooghyn wass’ 1915
Manx Carvals ‘MY CHAARJYN, ta foym dy hoilshagh diu’ 1915
Childrens rhymes, Given to me by Mrs Radcliffe of “Ohio” Andreas. 1919
Devotions In Manx 1919
Slattysyn 1920 1920
Feature of London Society's Celtic Celebration 1923
The Archdeacon's Manx Sermon 1923
A Letter From Cleveland 1924
Slattysyn 1929 1929
T. E. Brown and the Manx Language 1930
Manx Conversation. Philip Quayle, Mona St., Peel.c.1935. 1935
High-Bailiff Thanked in the Manx Language 1937
Cooinaghtyn Archibad Cregeen 1938
Saualtagh Chengey-ny-Mayrey 1938
Correspondence in Manx 1939
Giense Manninagh ec Rhumsaa 1939
Giense Manninagh ec Liverpool 1939
Slattysyn 1941 1941
Slattysyn 1942 1942
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 2 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 12 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 3 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 5 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 10 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 4 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 6 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 11 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 9 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 7 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 1 Track 8 1948
🎥 Skeealyn Vannin, Disk 2 Track 9 1948
🎥 Jack as Ned 1949
Mr. Clague, Chemist. 1949
Geaishtagh Rish Shenn Sleih 1950-1990
Caesar Cashin 1950-1990
Skeeal Jeh'n Cholloo 1950-1990
Diuish ta Gynsaghey y Ghaelg 1950-1990
'Skeealyn Cheeil-Chiollee' 1952
Ynsaghey Chengey Hooie My-Hene 1953
🎥 UOSH SA0002: Interview with Ned Maddrell about Cregneash and Douglas Fargher singing and talking about Manx Gaelic with others 1953
Coraa ny Gael 18.08.53 1953
Coraa ny Gael 25.08.53 1953
Coraa ny Gael 01.09.53 1953
Coraa ny Gael 08.09.53 1953
Coraa ny Gael 15.09.53 1953
Coraa ny Gael 22.09.53 1953
Coraa ny Gael 13.10.53 1953
Coraa ny Gael 27.10.53 1953
Coraa ny Gael 10.11.53 1953
Coraa ny Gael 24.11.53 1953
Coraa ny Gael 01.12.53 1953
Coraa ny Gael 29.12.53 1953
Coraa ny Gael 05.01.54 1954
Coraa ny Gael 19.01.54 1954
Coraa ny Gael 26.01.54 1954
Coraa ny Gael 02.02.54 1954
Coraa ny Gael 16.02.54 1954
Coraa ny Gael 23.02.54 1954
Coraa ny Gael 09.03.54 1954
Coraa ny Gael 16.03.54 1954
Coraa ny Gael 30.03.54 1954
Coraa ny Gael 20.04.54 1954
Coraa ny Gael 27.04.54 1954
Coraa ny Gael 04.05.54 1954
Coraa ny Gael 11.05.54 1954
Coraa ny Gael 18.05.54 1954
Coraa ny Gael 25.05.54 1954
Coraa ny Gael 01.06.54 1954
Coraa ny Gael 15.06.54 1954
Coraa ny Gael 22.06.54 1954
Coraa ny Gael 17.08.54 1954
Coraa ny Gael 24.08.54 1954
Coraa ny Gael 31.08.54 1954
Coraa ny Gael 07.09.54 1954
Coraa ny Gael 14.09.54 1954
Coraa ny Gael 21.09.54 1954
Coraa ny Gael 28.09.54 1954
Coraa ny Gael 05.10.54 1954
Coraa ny Gael 12.10.54 1954
Coraa ny Gael 19.10.54 1954
Coraa ny Gael 26.10.54 1954
Coraa ny Gael 02.11.54 1954
Coraa ny Gael 09.11.54 1954
Coraa ny Gael 16.11.54 1954
Coraa ny Gael 07.12.54 1954
Coraa ny Gael 14.12.54 1954
Coraa ny Gael 21.12.54 1954
Manninagh Jeeaghyn My Hiar 1958
Credjue-Earroo-Nane 1965
Carn 003: Turrys sy Ghàidhealtachd 1973
Carn 006: Bee ny Sostnee Gimmeeaght? 1974
Carn 005: Builley Noi Paris 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Juan Doo' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Ec Cant' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Vietnam sy Daily Mail' 1974
Wombles 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Kuse dy Varranyn' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Dooinney Americagh' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Yn Ooill Ghoo Ghoo' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Cant' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Son' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Reereill' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Va Mee ec Tinvaal' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Daa Recoyrtys Noa' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Reiltys Soshollagh' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Finn Mac Cooil' 1974
Yn Ellan Skianagh 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Yn Emshyr Jedoonee' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Nyn Moddey / Enoch Powell' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Ec-Chaglym-Bing-Ny-Sheshaght-Ghailckagh' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Enmyn-Gaelgagh-1'-/-'Ayns-Johannesburg' 1974
Carn 007: Ashoonaghys Albinagh as yn Reihys Goaldagh 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Studeyrys er Nyn N’Glare' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Feailley Houney' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Yn Arrymagh Thomas Stephen' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Fo Halloo' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Imbagh ny Nollick' 1974
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Illiam Dhone' 1974
Carn 008: Ceau ny Paddies Magh. 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Jiu Rug Lhiannoo' 1975
Screeuyn Ass Doon Edjin: 'Marish Eric Cregeen' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Olt 40' 1975
Screeuyn Ass Doon Edjin: 'Y Vlein Noa' 1975
Screeuyn Ass Doon Edjin: 'Johnny Kelso' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Birlinn Ghorree Chrovan' 1975
Screeuyn Ass Doon Edjin: 'Juan y Killip' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Ard-choonceil hengagh' 1975
Screeuyn Ass Doon Edjin: 'Ellan Arran' 1975
Screeuyn Ass Doon Edjin: 'Ellan Arran; John Sillars' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Maigret' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Ashoonee' 1975
Skeealyn ass Ellan Arran: 'Shoanie Lespie' 1975
Screeuyn Ass Doon Edjin: 'Co-Chionnal Celtiagh' 1975
Carn 009: Brishey Yn Unnaneys As Cairys Sheshoil 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Avioaghey' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Nerin' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Yn C.T.E.' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Undinaght jeh Studeyrys Manninagh' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'The Chieftans' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'The Festival of Mannanan' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Drogh Ghaelg' 1975
Carn 010: Scoill Vretnish ayns Gaue. 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Fainey ayns Lunnin' 1975
Fockle Ayns Dty Cleash: 'Candice Bergen' 1975
Carn 011: Lhiettal Bree-loayrtys ny Yernee ayns Sostyn 1975
Muc Beg 1976
Lostey Yn Ling Er Ny Sleityn 1976
Annym Bio 1976
Aile! Aile! Aile! 1976
Shenn Voddey Er Raad Creoi 1976
Tree Yernee Er-Meshtey 1976
Carn 015: Sharmane er ny Phreacheil liorish yn Arrymagh C. A. Cannan ec Keeill Noo Runius ayns Skeerey Marooney, Yn 1400 Mee Toshiaght Fouyir 1975. 1976
Carn 014: Slane Lhieu rish Harland as Wolff? 1976
Carn 014: Tinvaal as Kiartaghyn Shibbaltaght. 1976
Noon As Noal marish 'Breagagh': Yn Chingys Manninagh / Undinaght Studeyrys Manninagh 1976
Noon as Noal Marish 'Breagagh': Gynsaghey Gaelg’ 1976
Carn 012: Dooinney Eddyr-Cheltiagh. 1976
Noon as Noal: Johnny Cubbon / Eleanor Karran / Jack Maddrell 1976
Noon as Noal: Juan Kinvig 1976
Noon as Noal: 'Cooinaghtyn Elley Yuan y Gell' / 'Cooinaghtyn Elley My Aegid' — Colin y Jerry 1976
Carn 013: Foddeeaght son y Vooar-heer. 1976
Noon as Noal: Expensive Ramsey 1976
Noon as Noal: Edard Maddrell / Creenaght ny Mraane / Cha Nee Manninagh Uss / Yn Gaaue 1976
Noon as Noal: ‘Festival Interceltique Descornemuses’ / ‘Yn Cabbyl Ushtey’ / ‘Teangadóir 1976
Noon as Noal: Skeeal Liorish Juan y Comish; Gynsaghey Chengey My Ghooie’ / ‘Juan Doo' 1976
Noon as Noal: Goll dys ny Sleityn I 1976
Noon as Noal: Goll dys ny Sleityn II / Mutchy Bridson 1976
Noon as Noal: Share Gaelg Vrisht ry Chlastyn er Chengey Vanninagh na Baarle Flaaoil’ / ‘Mygeayrt Nalbin’ / ‘Reihys Dree ?’ / ‘Tommy Leece’ / ‘Hymn Noa voish L.V.C. 1976
‘Where Have All The Manxmen Gone?’ / ‘Fooo ? Hallooo?’ / ‘Eairyvane’ / ‘Skeeal Harry Boddagh’ / ‘Legality Of Manx’ / ‘Sterrym Ayns Cappan Tey’ 1976
Noon as Noal: Focklyn Noa / Sage Kinvig / Yn Fockleyr / Shirveish / Brastyl Ayns Laksaa 1976
Noon as Noal: Doonaght Fliugh / Three Fastest Things in the Sea / Carrick Ny Kylliu / Arabagh Vecca 1976
Noon as Noal: Philly Quayle 1976
Carn 016: Sostyn Boirit Mychione Ooill ny hAlbey. 1976-1977
Noon as Noal: Y Nah Hilley' 1976
Noon as Noal: Bing Choonree Eddyr Cheltiagh / Ny Tree Mucyn Beggey 1976
Noon as Noal: Johnny Hall 1976
Noon as Noal: Manninagh Jeeaghyn My Hiar I' 1976
Noon as Noal: Manninagh Jeeaghyn My Hiar II' 1976
Thomaase y Perkin 1976
Noon as Noal Marish 'Breagagh': Meeiteil Juan y Comish I 1976
Noon as Noal: ‘‘A True Manxman’ / ‘Freiceadan Dubh’ / ‘Oie Ayns Thie Ny Garee’ / 'Lash Coals On Her Evie' / ‘Skeealaght’ / ‘Cooinaghtyn My Aegid’ / ‘Language Revival’ / ‘Real Power’’ 1976
Noon as Noal: Yn Drean Dhone 1976
Noon as Noal: Coal yn Brig Lily 1976
Noon as Noal: Yn Ven Flah Yavanagh' 1977
Carn 019: Caglieeyn-Eeastee/Fishing Limits 1977
Carn 018: Seyrsnys ny hAlbey - ny Veg. 1977
Carn 017: Kiartyssyn Theayagh - Human Rights. 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': Treisht Son y Traa Ry-Heet / Strooan y Yernagh / Cronk yn Angaaish 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': Meeiteil Juan y Comish II / Joe Yeaman / Yn Chenn Naunt 1977
Roie-Raa 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': 'Marstrander as Harry Kelly' 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': ‘Harry Kelly II’ / Padjer ny Ghruaightee ec y Vadran 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': 'Recortysyn Harry Kelly / Illiam y Radlagh / Fow Turneyr! / ‘Dobberab Ny Bentreoghe Aeg’ / ‘Puzzle in Manx’ 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': Ean Bouyr / Ny Shenn Vanninee as Chengey ny Mayrey 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': ‘Skeealyn Elley Yuan Y Geill’ / 'Benainshter Watterson'. 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': 'Thomaase y Cristen' 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': 'Will Wade' 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': ‘Skeeal Cholin / Screeuyn Veih Leslie Quirk'. 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': 'Illiam y Kaye' 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': 'Yn Rhodeish' 1977
'Yn Rhodeish'/'Cheer ny Greiney' (Part 2) 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': 'Cheer ny Greiney' 1977
Noon as Noal Marish 'Breagagh': Thobm Kermode./ Sheen Dooinney Moal. 1977
Noon as Noal: 'Turrys Marrey My Yiass' 1977
Noon as Noal: 'Banceyr Syn Africkey 1977
Noon as Noal: ‘Pooar Veih Chesh-Vean Y Vreneen: Cre Cho Gaueagh?’ / ‘Fockleyreen’ / ‘Buggane Eary Cushlyn' 1977
Noon as Noal: Lhaih mee ‘The Languages of the British Isles Past and Present’ / 'Pooar Veih Chesh-Vean y Vreneen: Cre Cho Gaueagh? II' 1977
Noon as Noal: 'Hooar mee screeuyn' / 'Pooar Veih Chesh-Vean Vreneen: Cre cho Gaueagh III' / 'Fockleyreen' / 'Skeealyn Robard' 1977
Noon as Noal: ‘Lioaran Noa’ / ‘Pooar Veih Cheshvean Y Vreneen IV’ / ‘’Fockleyreen’' 1977
Carn 020: Thalloo ny hAlbey: Quoi S'lesh Eh? 1977-1978
'Cooinaghtyn My Aegid as Cooinaghtyn Elley' 1977
Carn 022: Jean yn SNP Couyral - Hamilton By-Election 1978
Carn 023: Pobblaght Vannin 1978
Carn 021: Torchagh-Chengey. 1978
Carn 024: Seyrsnys ny Gaeltacht 1978
Carn 025: Scoltaghyn ayns "Ullee" 1979
Carn 027: Pooar Chesh-Veanagh as yn Co-Vargey. 1979
Carn 028: Speeikearyn Sostnagh ayns Nerin 1979
Carn 026: Ny h-Americanee as Ullee. 1979
Carn 032: Stholk-Accrys Shenn Chliaghtey Yernagh 1980
Carn 029: Lostey Thieyn ayns Bretin. 1980
Carn 030: Naeearaght ny hErin. 1980
Carn 031: Seyrsnys Loayrtys 1980
Carn 031: Yn Caggey S'jerree? 1980
Marrinys Feeagh Odin 1980
Carn 035: Jed Sostyn er Lostey? 1981
Carn 034: Scannane er Ellan Vannin 1981
Carn 034: Nerin as Sheshaght-Obbree Hostyn 1981
Carn 033: Celtiee er Chellooish Sostnagh. 1981
Carn 036: Croo Loayreyderyn Dooghyssagh 1981
Carn 037: Cleayshyn Follit 1982
Carn 039: Sheeloghe Noa ny Manninee 1982
Carn 038: Cha nel yn Impiraght Marroo 1982
Carn 039: Studeyrys Yernagh sy Ghoal 1982
Carn 041: Yn Slattys ry hoi Lhiettal Ymagglaghey 1983
Carn 041: Gaelg Jiu 1983
Carn 042: Moylley as Soylley Diu B.A.S. 1983
Carn 043: Lettyragh Vritaanagh 1983
Carn 044: Caghlaa ayns Politickaght Yernagh? 1983-1984
Carn 044: Shee Geayney 1983-1984
Carn 046: Kialgeyrys ayns Bretin 1984
Carn 047/8: Manninee ayns Britaan Beg. 1984-1985
Carn 047/8: Daa Chooish 1984-1985
Carn 045: Niart ny Scannaneyn 1984
Carn 050: Screeu Lioaryn Celtiagh 1985
Carn 052: Thooder as y Gearaltach 1985
Carn 049: Lessoonyn Shennaghys 1985
Carn 051: Ny Skibbaltee Boghtey 1985
Carn 055: Naightyn Voish Bretyn 1986
Carn 055: Ny Celtiee as Pooar Chesh-Veanagh 1986
Carn 053: Sostyn Voght 1986
Carn 053: Cheayll Mee yn Coraa Yeesey Gra 1986
Carn 054: Aavioghey Chengaghyn 1986
Carn 056: Shennaghys Aa-Screeut 1986
Carn 060: Smooinaghtyn Er My Laghyn Seyrey 1987-1988
Carn 060: Gynsaghey ayns Buill Fadaneagh 1987-1988
Carn 057: Baase Doolish y Karragher 1987
Carn 057: Scannaneyn ayns Bretnish 1987
Carn 059: Celtiaghys ayns Eebyrtys. 1987
Carn 059: Yn Saase Kodaly son Mannin. 1987
Carn 058: Chengey ny Mayrey? 1987
Carn 061: Deiney Keoi 1988
Carn 062: Yn Raad Er Oaie Rere NIREX 1988
Carn 062: Studeyrys Yernagh 1988
Carn 063: Mannin as Y Chorn. 1988
Carn 064: Baase Desmond Greaves 1988-1989
Carn 065: Chengaghyn Celtiagh ayns Scoillyn 1989
Carn 066: Scoillyn Bretnish 1989
Carn 068: Piob Chornagh 1989-1990
Carn 068: Sostyn Cheltiagh 1989-1990
Carn 067: Vel Nalbin Doostey? 1989
Carn 070: Troor Tromode 1990
Carn 070: Turrysaght Cheltiagh 1990
Carn 069: Croutyn Sollagh 1990
Carn 069: Cooinaght Vaase Illiam Dhone 1990 1990
Carn 071: Bretnish as y Curriglym Ashoonagh 1990
Carn 071: Chellveeish ayns yn Albin 1990
Carn 071: Gaeltacht Er Y Cholloo! 1990
Carn 072: Chengaghyn Joarree 1990-1991
Carn 072: Cassanyn harrish Europey 1990-1991
Carn 074: "Since, indeed, they do not contend there is no resentment. " 1991
Carn 074: Screeuaght Ghailckagh Ghlen 1991
Carn 073: Veeishaght as Chengaghyn 1991
Carn 076: Naightyn Veih Nalbin 1991-1992
Carn 075: "Eubonia Seyr" er y Cholloo Reesht 1991
Carn 075: Genney Argid 1991
Carn 078: Ashoonyn as Mynlughtyn 1992
Carn 078: Yn Aght dy Yannoo Blebeeyn 1992
Carn 080: Ny Myn-Chengaghyn Oarpagh 1992-1993
Carn 080: Ta Dooinney-Bane Loayrt Lesh Chengey Ghollagagh 1992-1993
Carn 077: Tradishoon, Cliaghtey, Oash as Shagheydey 1992
Carn 079: Jeih Gaelgeyryn ayns Baatey 1992
Carn 079: Seose lesh Albinish 1992
Carn 084: Lowender Peran 1993-1994
Carn 084: Seihll Bun-ry-Skyn 1993-1994
Carn 083: Cadjiney ny Chengaghyn 1993
Carn 081: Albinish Reesht 1993
Carn 081: Cenedl Heb laith, Cenedl Heb Galon. Cheer Gyn Chengey, Cheer Gyn Chree. 1993
Carn 082: Co-obbraghey Gaelagh 1993
Carn 085: Yernish Ayns Nerin Twoaie 1994
Carn 087: Enmyn Buill 1994
Carn 087: Eddyr-Ashoonaghys 1994
Carn 088: Yn Eddyr-Voggyl as ny Chengaghyn Celtiagh 1994-1995
Carn 086: Lioar mychione Caghlaa-Chengey 1994
Carn 090: Turryssid Cultooroil Mie ny Sie? 1995
Carn 092: Chengaghyn as Reiltyssyn 1995-1996
Carn 091: Reurey ayns Ellan 1995
Carn 089: Giarrey Seose y Reeriaght Unnaneyssit? 1995
Carn 093: Goll dy Moal er yn Raad Shee 1996
Carn 094: Filmyn as Chellveeish Cheltiagh 1996
Carn 095: Feailley Gaelgagh 1996
Carn 095: Gaelg Albinagh ayns Scoillyn Ard 1996
Carn 096: Lettyraght ayns Chengaghyn Joarree 1996
Carn 099: Feailley Bleeaney Cholum Keeilley 1997
Carn 097: Feailley Eddyrashoonagh Fillym As Chellveeish Ny Celtiee 1997
Carn 098: Yn Chynskyl-Eiraght 1997
Carn 102: Farrysyn ny çheeraghyn Celtiagh 1998
Carn 101: Filmyn Celtiagh as Co-Obbraghey 1998
Carn 104: Drogh aigh Vretin 1998-1999
Carn 103: Caggaghyn Chellveeish 1998
Carn 106: Jee-Veanaghey Kiart, Ny Kialg? 1999
Carn 107: Chaghnoaylleeaght-Fysseree Ayns Nalbin 1999
Carn 105: Shennaghys: Rieughid as Neu-rieughid 1999
Carn 108: Y Commeeys Celtiagh As Y Cohaglym Celtiagh 1999-2000
Carn 112: Chengey Elley 2000-2001
Carn 109: Vel eh feeu dy ve coontit dy h-oikoil myr mynlught? 2000
Carn 111: Lettyraght Noa ny Celtiee 2000
Carn 110: Aavioghey Ewnish 2000
Carn 113: Reiltys Jee-veanit ayns Nalbin as Bretin 2001
Carn 113: Cosney yn whalleeaght! 2001
Carn 115: Y Vritaan - Cheer Cheltiagh 2001
Carn 116: Boirey lesh Thieyn 2001-2002
Carn 114: Croo Shennaghys 2001
Carn 118-120: Skeealyn Ny Chengaghyn 2002-2003
Carn 117: Soylee Beeal Feirshtey Sy Traa Ry Heet 2002
🎥 L Quirk Coraaghyn Vannin 2002
Carn 121: Impiroilee Yn Eash Noa 2003
Carn 122: Lunnin - Che Neemayd Nishtagh? 2003
Carn 124: Ysgol Gymraeg Lundain 2003
Carn 123: Vel shin nyn Geltiee ny dyn? 2003
Carn 127: Sourey ayns y Chorn 2004
Carn 126: Mraane Celtiagh ayns Shennaghys Impiroilee yn Eash Noa 2004
Carn 125: Cowraghey Cheeraghyn 2004
Carn 128: Yn Impiroilaghys Reeshtagh 2004-2005
Carn 131: Aavioghey Chengaghyn Liorish Ellyn 2005
Carn 132: Aghtyn Noa ry hoi gynsaghey chengaghyn 2005
Carn 130: Y Mee-unnaneys Oarpagh 2005
Carn 129: Shenn noi Noa, ny Firrinagh noi Foalsey 2005
Carn 135: Yn Ellyn as Y Pholitickaght 2006
Carn 134: Yn Impiroilaghys Reesht 2006
Carn 136: Ny Chengaghyn Gaelgagh 2006-2007
Carn 133: Y Kaart Oarpagh 2006
'Ealish ayns Cheer ny Yindyssyn 2nd Edition' 2006
🎥 Captan y Skeerey as yn Cannabis 2006
Carn 139: Sostyn Veg Voght 2007-2008
Carn 137: Quoi va ny Celtiee? 2007
Carn 138: Cohaglym Celtiagh 2007 sy Chorn 2007
Carn 142: Yn Cohaglym Celtiagh Eddyrashoonagh 2008 2008
Carn 141: Yn Kaart Oarpagh son Chengaghyn Ardjynagh as Mynchengaghyn as y Reeriaght Unnaneysit 2008
Carn 140: Mannin as Nalbin 2008
Carn 143: Soie er Cheeraghyn Beggey ayns Ennym Chairys 2009
Carn 144: Cohaglym Celtiagh 2009 2009
Carn 145: Gear-cheim ayns Nerin Hwoaie reeshtagh 2010
Carn 147: Musthaa beg elley ayns Mannin 2010
Carn 146: Eddyr-insh eddyr-Cheltiagh 2010
Carn 148: Yn-chummal seose as ny cheeraghyn Celtiagh 2010
Carn 149: Pobble Dooie Vonaco: Mynlagh Feer Choadit 2011
Carn 150: Barriaght Phartee Ashoonagh Nalbin 2011
Carn 151: Jannoo faghid er ny Celtee 2011-2012
Carn 152: Y Chorn noi'n Cho-reiltys Goaldaghe 2012
Carn 153: Britaanish 2012