English | Manx | |
---|---|---|
DIVINE SONGS | HYMNYN | |
attempted in | ny | |
EASY LANGUAGE | ARRANEYN MOYLLEE, | |
for the use of | son | |
CHILDREN. | PAITCHYN. | |
_________________ | liorish | |
BY I. WATTS, D. D. | I. WATTS. | |
_________________ | ||
Out of the Mouth of Babes and Sucklings thou hast perfected Praise. Matt. xxi. 16. | Magh ass beill oikanan as cloan er y cheeagh t’ou er gheddyn moylley firrinagh. | |
*************** | ||
London: | LONDON : | |
printed for f. c. and j. rivington; j. scatcherd and letterman; longman, hurst, rees, orme, and brown; and j. mawman; | Printed for the Religious Tract Society, | |
By Law and Gilbert, St. John’s-square, London. | By P. White, 25, New-street, Bishopsgate; | |
And Sold by J. Davis, 56, Paternoster-row; | ||
________ | and J. Nisbet, Castle-street, Oxford-street. | |
1813 | [1826] | |
[Preface, Contents not translated] | ||
DIVINE SONGS | ARRANEYN MOYLLEE | |
for | son | |
CHILDREN. | PAITCHYN. | |
SONG I. | HYMN I. | |
A General Song of Praise to God. | Arrane Moyllee. | |
1 How glorious is our heav’nly King, | Cre cha gloyroil ta Jee nyn Ayr, | |
Who reigns above the sky! | Ta reill erskyn dagh nhee! | |
How shall a child presume to sing | Cre’n aght nee lhiannoo aeg goaill er | |
His dreadful Majesty? | Dy voylley lheid y Jee ? | |
2 How great his pow’r is, none can tell, | D’insh magh e ghraih ny mooad’s e phooar | |
Nor think how large his grace; | Dy ghoghe ad shen ayns laue; | |
Not men below, nor saints that dwell | Cha voddagh deiney er yn ooir, | |
On high before his face. | Ny ainlyn sollys niau. | |
3 Not angels that stand round the Lord | Dy ronsagh creenaght vooar y Chiarn | |
Can search his secret will: | Ta tushtey ainlyn giare | |
But they perform his heav’nly word, | Agh gys e ghloyr t’ ad goaill arrane, | |
And sing his praises still. | As geeck nyn ammys share. | |
4 Then let me join this holy train, | [6] Dy voylley marish flaunyssee, | |
And my first off’rings bring; | Lhig dooys ayns m’aegid streeu; | |
Th’ eternal God will not disdain | Arrane yn oikan cha jean Jee | |
To hear an infant sing. | Y choontey red neu-feeu. | |
5 My heart resolves, my tongue obeys, | Eisht ver-yms booise da ’ennym Noo, | |
And angels shall rejoice | Nee boggey ainlyn gaase | |
To hear their mighty Maker’s praise | Dy chlashtyn moylley nyn Ver-croo | |
Sound from a feeble voice. | Cheet veih coraa cha faase. | |
SONG II. | HYMN II. | |
Praise for Creation and Providence. | Moylley gys Jee son croo yn Theihll, as son y charail jeh ooilley y Chretooryn. | |
1 I sing th’ almighty power of God, | Yn Ooilley-niartal t’er dy rieau, | |
That made the mountains rise, | Nee’ms soilshagh magh e phooar, | |
That spread the flowing seas abroad, | Eh ta er hroggal seose dagh slieau, | |
And built the lofty skies! | As skeaylley’n faarkey mooar! | |
2 I sing the wisdom that ordain’d | Da’n Jee smoo creeney dy row booise | |
The sun to rule the day; | Hug dooin y ghrian ’sy laa; | |
The moon shines full at his command, | Yn eayst as ny rollageyn neesht, | |
And all the stars obey. | Ta bi’lagh da ’choraa. | |
3 I sing the goodness of the Lord, | Booise dy row da son mess yn ooir, | |
That fill’d the earth with food; | As son e vyghyn veiygh; | |
He form’d the creatures with his word, | Yn Jee ren caidey dagh cretoor, | |
And then pronounced them good. | Esht dooyrt dy row ad mie. | |
4 Lord, how thy wonders are display’d | Hiarn s’mooar dty yindys ta my hooill | |
Where’er I turn mine eye! | Dy kinjagh cur-my-ner! | |
If I survey the ground I tread, | Fakin yn ooir er ta mee shooyl, | |
Or gaze upon the sky! | Ny jeaghyn seose ’syn aer! | |
5 There’s not a plant or flow’r below, | [7] Dy chooilley losserey ta gaase, | |
But makes thy glories known; | T’ad ginsh dty schlei gloyroil; | |
And clouds arise, and tempests blow, | Geayghyn as sterrym cheet er-ash | |
By order from thy throne. | Ec sarey veih dty stoyl. | |
6 Creatures (as num’rous as they be) | Cretooryn (jeh dy chooilley ghooie) | |
Are subject to thy care; | T’ad ooilley fo ’chairail; | |
There’s not a place where we can flee | Voish fenish Yee cha vod mayd roie, | |
But God is present there. | Ny shilley’n Chiarn scapail. | |
7 In Heav’n he shines with beams of love, | Ayns niau ta soilshit graih yn Chiarn, | |
With wrath in Hell beneath! | Ayns niurin kerragh trome! | |
’Tis on his earth I stand or move, | Lesh Jee yn ennal ta mee tayrn, | |
And ’tis his air I breathe. | As lesh yn ooir ta foym. | |
8 His hand is my perpetual guard, | E choadey ta cur lesh mee trooid | |
He keeps me with his eye: | Dangeyryn er dagh cheu; | |
Why should I then forget the Lord | Kys yinnin eisht yn Chiarn yarrood | |
Who is for ever nigh? | Ta sheer cha faggys dou? | |
SONG III. | HYMN III. | |
Praise to God for our Redemption. | Moylley son nyn Gionnaghey-reesht. | |
1 Blest be the wisdom, and the pow’r, | Gloyr gys y Jee dy ghrayse as pooar | |
The justice and the grace, | Dy chreenaght as dy ghraih; | |
That join’d in counsel to restore, | Hooar magh yn saase ayns chymmey vooar | |
And save our ruin’d race. | Dy chosney peccee hreih. | |
2 Our father ate forbidden fruit, | Son liorish peccah nyn chied ayr, | |
And from his glory fell; | V’eh hene as ooilley ’chloan | |
And we his children thus were brought | Ny lhie fo deyrey, ayns danjeyr | |
To death, and near to Hell. | Jeh treihys fegooish kione. | |
3 Blest be the Lord that sent his Son | [8] Gloyr gys nyn Jiarn ghow chymmey j’in | |
To take our flesh and blood; | As ghow nyn veill as fuill; | |
He for our lives gave up his own, | As ren coyrt sheese e vioys hene | |
To make our peace with God. | Son bioys seihll peccoil. | |
4 He honour’d all his Father’s laws, | Dreil eh slane saraghyn e Ayr; | |
Which we have disobey’d; | E uill son ain ren roie; | |
He bore our sins upon the cross, | Kionnaght saualtys dooin dy deyr | |
And our full ransom paid. | Treinit er crosh dy fuigh. | |
5 Behold him rising from the grave: | Agh jeeagh ec girree, as cre’n ghloyr | |
Behold him rais’d on high: | T’eh ayn ec laue yesh Yee; | |
He pleads his merits there, to save | Loayrt er nyn son, dy gheddyn foayr | |
Transgressors doom’d to die. | Da ard vee-viallee. | |
6 There on a glorious throne he reigns, | Ny hoie er stoyl dy vyghyn t’eh, | |
And by his pow’r divine | As coyrt neose cooney huin; | |
Redeems us from the slavish chains | Gialdyn veih peccah shin livrey, | |
Of Satan and of sin. | As feaysley bra ’chur dooin. | |
7 Thence shall the Lord to judgment come, | Tra nee yn Chiarn ayns briwnys soie, | |
And, with a sov’reign voice | As geam lesh ard choraa | |
Shall call, and break up every tomb, | “Irree-jee virroo,” eisht cloan Yee | |
While waking saints rejoice. | Ver oltagh gennal da. | |
8 O may I then with joy appear | O giall dou Hiarn lesh cree gerjoil | |
Before the Judge’s face, | Dy chur-my-ner dty oaie, | |
And, with the bless’d assembly there, | As marish nooghyn troggal kiaull, | |
Sing his redeeming grace. | Arraneyn jeh dty ghraih. | |
SONG IV. | [9] HYMN IV. | |
Praise for Mercies Spiritual and Temporal. | Moylley son ymmodee myghynyn. | |
1 Whene’er I take my walks abroad | Tra ta mee mooie as shooyl ’sy traid,. | |
How many poor I see; | Nagh mooar dy voghtyn hee’m; | |
What shall I render to my God | Hiarn verrym gloyr da’n ennym ayd, | |
For all his gifts to me? | Ta cha kiarailagh jeem. | |
2 Not more than others I deserve, | Ta beaghey mish ta cha neu-feeu | |
Yet God has given me more; | Lesh palchey nheeghyn mie; | |
For I have food, while others starve, | Tra ta ny keeadyn boght goll-nieu, | |
Or beg from door to door. | As shooyll veih thie dy thie. | |
3 How many children in the street | Choud as ta paitchyn boghtey neeisht | |
Half naked I behold; | Shooyl rooisht yn derrey-lheh; | |
While I am cloth’d from head to feet, | Ta coamrey ayms veih heose gys heese, | |
And cover’d from the cold! | Dy reayll mee stoot[1] as chea. | |
[1] stoot] cf. Anglo-Manx stout ‘well in health’.
| ||
4 While some poor wretches scarce can tell, | Nagh nhymmey boght ta gra “cha s’aym | |
Where they may lay their head, | Cre’n boayl yioym fastee hie,” | |
I have a home wherein to dwell, | Agh er my hons ta cummal aym, | |
And rest upon my bed. | As lhiabee er-dy lhie. | |
5 While others early learn to swear, | Nagh leah ta paitchyn gynsagh craid, | |
And curse, and lie, and steal, | Ginsh vreagyn, gied, as loo; | |
Lord, I am taught thy name to fear, | Agh ta mish er my ynsagh aeg, | |
And do thy holy will. | My churrym ayns dty ghoo. | |
6 Are these thy favours, day by day | Neayr ta dty vieys dooys fordrail, | |
To me above the rest? | Lane giootyn as vondeish, | |
Then let me love thee more than they, | Lesh slane my chree nee’m goaill kiarail, | |
And try to serve thee best. | Dy jean-ym oo herveish. | |
SONG V. | [10] HYMN V. | |
Praise for Birth and Education in a Christian Land. | Moylley son Bea as Ynsagh ayns Cheer Chreestee. | |
1 Great God, to thee my voice I raise, | Ta laghyn m’aegid cair dhyt Hiarn, | |
To thee my youngest hours belong; | Eisht hoods nee’m troggal my choraa; | |
I would begin my life with praise, | Moghey gys dt’ ennym goaill arrane, | |
Till growing years improve the song. | As gaase ny stroshey gour y traa. | |
2 ’Tis to thy sov’reign grace I owe | Goym rish dty ghrayse hug toshiaght dow | |
That I was born on British ground, | Fo reiltys vannee George nyn Ree, | |
Where streams of heav’nly mercy flow, | Cheer lane dy vannaghtyn veih niau, | |
And words of sweet salvation sound. | As sheean gerjoil saualtys Yee. | |
3 I would not change my native land | Son ooilley’n airh ta ayns Peru | |
For rich Peru, with all her gold: | Cha jinnin cheer my ghooie chaghlaa; | |
A nobler prize lies in my hand, | Son ayns my laue ta leagh my s’feeu | |
Than East or Western Indies hold. | Na ooilley berchys India. | |
4 How do I pity those that dwell | Cre’n chymmey t’aym jeh cloan sheelnaue, | |
Where ignorance or darkness reigns; | T’ayns dorraghys mee-hushtey freilt, | |
They know no Heav’n, they fear no Hell, | Gyn Niau ny Niurin soilshit daue, | |
Those endless joys, those endless pains. | Boggey ny trimshey seihll ry-heet. | |
5 Thy glorious promises, O Lord, | Hiarn lesh dty yialdynyn gloyroil | |
Kindle my hopes and my desire; | My hreisht as yearree t’er ny hiow; | |
While all the preachers of thy word | As dty hirveishee dy breeoil | |
Warn me to ’scape eternal fire. | Coyrt raue dou chea veih ainle[2] toyrt-mow. | |
[2] It is rare in the 19th century to find aile ‘fire’ spelt ainle.
| ||
6 Thy praise shall still employ my breath, | Choud as veem bio dhyt verrym booise | |
Since thou hast mark’d my way to Heav’n; | T’er nynsagh mee ’sy raad gys niau: | |
Nor will I run the road to death, | Chamoo nee’m shooyl y raad gys baase | |
And waste the blessings thou hast giv’n. | Ny jummal bannaghtyn dty laue. | |
SONG VI. | [11] HYMN VI. | |
Praise for the Gospel. | Moylley son y Sushtal. | |
1 Lord, I ascribe it to thy grace, | Jeh Hewnyn ny Ashoonyn-quaagh, | |
And not to chance, as others do, | Cha row mee ruggit stiagh ’sy theihll, | |
That I was born of Christian race, | Jeh kynney Creestee, Hiarn t’aym baght | |
And not a Heathen or a Jew. | Dy nee dty ghrayse ren shen phointeil. | |
2 What would the ancient jewish kings, | Cre’n leagh va reeaghyn Israel, | |
And jewish prophets once have giv’n, | As ny phaderyn neesht er choyrt, | |
Could they have heard these glorious things, | Son clashtyn Yeesey Creest preacheil, | |
Which Christ reveal’d, and brought from Heav’n? | Ny goan gerjoilagh v’eh dy loayrt. | |
3 How glad the heathens would have been, | Ashoonee-whaagh er feïe yn ooir, | |
That worshipp’d idols, wood and stone, | Gys jeeghyn jalloo croymmey sheese, | |
If they the book of God had seen, | Cre’n oyr ve daue dy voggey mooar, | |
Or Jesus and his Gospel known! | ’Beagh toiggal oc jeh sushtal Chreest. | |
4 Then if the Gospel I refuse, | My nee’ms noi’n sushtal girree magh, | |
How shall I e’er lift up mine eyes? | Cre’n jerkal oddys v’aym jeh leih: | |
For all the Gentiles and the Jews, | Ny Hewnyn as Ashoonyn-quaagh, | |
Against me will in judgment rise. | Nee girree seose ayns briwnys m’oï. | |
SONG VII. | HYMN VII. | |
The Excellency of the Bible. | Feeuid ny Scriptyryn Casherick. | |
1 Great God, with wonder and with praise, | Yee vooar lesh yindys as lesh booise | |
On all thy works I look; | Hee’m shen ny t’ou er chroo; | |
But still thy wisdom, power, and grace, | Dty phooar dty ghrayse as creenaght neeisht | |
Shine brightest in thy Book. | Ny s’baghtal ayns dty Ghoo, | |
2 The stars that in their courses roll, | [12] Rollageyn sollys roie nyn goorse, | |
Have much instruction giv’n; | Ta coyrt lane ynsagh dou; | |
But thy good word informs my soul | Agh she dty ghoo ta soilshagh dooys | |
How I may climb to Heav’n. | Cre’n aght dy chosney niau. | |
3 The fields provide me food, and shew | Ny magheryn trooid bannaght Yee, | |
The goodness of the Lord; | Voue ta nyn meaghey cheet; | |
But fruits of life and glory grow | Ta mess dy ghergagh as dy hee | |
In thy most holy Word. | ’Sy Ghoo smoo casherick. | |
4 Here are my choicest treasures hid, | She ayn ta berchys flaunyssagh, | |
Here my best comfort lies: | My stoyr nagh jean failleil: | |
Here my desires are satisfy’d, | My yeearree te dy yannoo magh, | |
And hence my hopes arise. | As bioghey my hreishteil. | |
5 Lord, make me understand thy law; | Ynsee mee ayns dty leighyn Hiarn, | |
Shew what my faults have been; | Cre wheeish my loghtyn dt’oï | |
And from thy Gospel let me draw | Lhig dou veih’n sushtal grayse y hayrn, | |
Pardon for all my sin. | Liorish t’ad er ny leih. | |
6 Here would I learn how Christ has dy’d | Te soilshagh cre hur Yeesey Creest | |
To save my soul from Hell: | Dy reayll mee veih toyrt-mow; | |
Not all the books on earth beside | Lioar elley cha vel ayn ta ginsh | |
Such heav’nly wonders tell. | Niaght cha gerjoilagh dou. | |
7 Then let me love my Bible more, | Lesh graih as boggey ayns my chree | |
And take a fresh delight | Lhig dooys dty Ghoo y lhaih | |
By day to read these wonders o’er, | Lesh smooinaght dowin recortys Yee, | |
And meditate by night. | Y ronsagh laa as oie. | |
SONG VIII. | [13] HYMN. VIII. | |
Praise to God for learning to read. | Moylley gys Jee son ynsagh dy lhaih. | |
1 The praises of my tongue | Yee gys yn ooashley ayd | |
I offer to the Lord, | My hengey ghow’s arrane: | |
That I was taught, and learnt so young, | Dy row mee er my ynsagh aeg, | |
To read his holy Word. | Dy lhaih ayns Goo yn Chiarn. | |
2 That I am brought to know | Dy ren me gheddyn fys, | |
The danger I was in, | Dy row my stayd feer treih, | |
By nature and by practice too, | Ec peccah goit ayns cappeeys, | |
A wretched slave to sin. | Fo mollaght trome y leigh. | |
3 That I am led to see | Dy dhooar mee toiggal jeh | |
I can do nothing well; | My chairys hene, fardail: | |
And whither shall a sinner flee | As O quoi gys nee’n peccagh chea | |
To save himself from Hell? | Coal-anmey dy scapail? | |
4 Dear Lord, this book of thine | Agh ayns dty Hushtal Hiarn | |
Informs me where to go, | T’ou hene er chuirrey mee, | |
For grace to pardon all my sin, | As gra rhym, cheet gys y farrane, | |
And make me holy too. | Dy voddym v’er my nhiee. | |
5 Here I can read and learn | ’Sy Tushtal fod mayd lhiah, | |
How Christ, the Son of God, | Jeh Creest ghow chymmey j’in, | |
Did undertake our great concern; | Kys ren e uill ayns strooanyn roie, | |
Our ransom cost his blood. | As shen dy chionnagh shin. | |
6 And now he reigns above, | Ga nish ayns gloyr t’eh reill, | |
He sends his Spirit down | T’eh coyrt e spyrryd mie | |
To show the wonders of his love, | Dy skeaylley’n Sushtal trooid y theihll, | |
And make his Gospel known. | As yindyssyn e ghraih. | |
7 O may that Spirit teach, | [14] Yn goo t’er ny phreacheil | |
And make my heart receive | Cur fraue da ayns my chree, | |
Those truths which all thy servants preach, | Lesh bree yn Spyrryd Noo ta reill | |
And all thy saints believe. | Ayns ooilley nooghyn Yee. | |
8 Then shall I praise the Lord | Hiarn nee’ms y voylley oo, | |
In a more chearful strain, | As verrym booise creeoil, | |
That I was taught to read his word, | Shen ren mee ’ynsagh ayns dty Ghoo, | |
And have not learnt in vain. | Nagh phrow eh neu-vessoil. | |
SONG IX. | HYMN IX. | |
The All-seeing God. | Cha vel nhee erbee keillit voish Jee. | |
1 Almighty God, thy piercing eye | Fo coodagh dorraghey ny hoie, | |
Strikes thro’ the shades of night, | T’ou fakin shin O Yee, | |
And our most secret actions lie | As ny lhie foshlit roish dty oaie, | |
All open to thy sight. | Ta smooinaghtyn nyn gree. | |
2 There’s not a sin that we commit, | Dy chooilley pheccah ren shin rieau, | |
Nor wicked word we say, | Ny goan va jeh fardail, | |
But in thy dreadful book ’tis writ | T’ayns coontey agglagh er ny scrieu, | |
Against the judgment-day. | Ayns briwnys hig nyn gwaill. | |
3 And must the crimes that I have done | As bee my oiljyn focklit magh | |
Be read and publish’d there? | Roish cummaltee yn ooir? | |
Be all expos’d before the sun, | As ooilley’n cheshaght flaunyssagh, | |
While men and angels hear? | Ec briwnys yn laa mooar? | |
4 Lord, at thy foot asham’d I lie, | Hiarn ymmyrk lesh my accan faase, | |
Upward I dare not look; | Ta shirrey hood son foayr; | |
Pardon my sins before I die, | Pardoon my loghtyn roish yioym baase, | |
And blot them from thy book. | As doll ad ass dty lioar. | |
5 Remember all the dying pains | [15] O cooinnee Er ren kionnaght mee, | |
That my Redeemer felt, | Lesh lheid ny pianyn geyre; | |
And let his blood wash out my stains, | As lhig da ’uill my annym nhiee | |
And answer for my guilt. | Veih loght m’y yannoo seyr. | |
6 O may I now for ever fear | Dy bragh lhig dou veih peccah chea, | |
T’ indulge a sinful thought, | Eer veih drogh smooinaghtyn, | |
Since the great God can see and hear, | Son dy jean Jee goaill tastey jeh, | |
And writes down ev’ry fault. | As ’reayll ayns cooinaghtyn. | |
SONG X. | HYMN X. | |
Solemn Thoughts of God and Death. | Smooinaghtyn arrymagh mychione Jee as baase. | |
1 There is a God that reigns above, | Yn Jee ta er yn yrjey reill, | |
Lord of the heav’ns, and earth, and seas: | Chiarn niau as thalloo as y keayn; | |
I fear his wrath, I ask his love, | Er son e ghraih ta m’ annym prayll, | |
And with my lips I sing his praise. | As goaill arrane gys ’ennym beayn. | |
2 There is a law which he has writ, | Yn leigh reeoil t’eh hene er scrieu, | |
To teach us all what we must do: | Ayns shen ta slane nyn gurrym lhie; | |
My soul, to his commands submit, | Ta m’annym crommey gys e Ghoo, | |
For they are holy, just, and true. | Ta cairagh, casherick, as mie. | |
3 There is a Gospel of rich grace, | Agh sushtal Chreest yn stoyr dy ghraih, | |
Whence sinners all their comfort draw: | Voish fod mayd gerjagh bra y hayrn, | |
Lord, I repent, and seek thy face, | Lesh arrys ta mee guee son leih, | |
For I have often broke thy law. | Son brishey annaghyn y Chiarn. | |
4 There is an hour when I must die, | Ta oor y vaaish er gerrey neesht, | |
Nor do I know how soon ’twill come; | Ny sneissey dooin na od mayd ghra, | |
A thousand children, young as I, | O shimmey ta ny saa na mish, | |
Are call’d by death to hear their doom. | Eit gys nyn gronney son dy bra. | |
5 Let me improve the hours I have, | [16] Lhig dooys my hraa vaarail dy cooie, | |
Before the day of grace is fled: | Choud as ta’n imbagh vannee ayn: | |
There’s no repentance in the grave, | Son cha vel arrys ayns yn oaie, | |
No pardons offer’d to the dead. | Chamoo ta myghin ny pardoon. | |
6 Just as a tree cut down, that fell | Myr billey lhieggit lesh y teigh, | |
To north or southward, there it lies; | Ta tuittym lesh y twoaie ny jiass, | |
So man departs to Heaven or Hell, | Ta dooinney maynrey neesht ny treih, | |
Fix’d in the state wherein he dies. | Myr ta e stayd tra yiow eh baase. | |
SONG XI. | HYMN XI. | |
Heaven and Hell. | Niau as Niurin. | |
1 There is beyond the sky | Ta niau erskyn yn aer, | |
A heav’n of joy and love; | Dy ghloyr nagh jean failleil, | |
And holy children, when they die, | Lurg baase ayns fenish Jee yn Ayr | |
Go to that world above. | Nee paitchyn crauee reill. | |
2 There is a dreadful Hell, | Ta niurin agglagh ayn, | |
And everlasting pains: | Dy phian as kerragh deiwil, | |
There sinners must with Devils dwell | Raad vees drogh yiantee ayns pryssoon | |
In darkness, fire, and chains. | Dy horchagh marish Jouill. | |
3 Can such a wretch as I | Kys oddyms dreih peccoil | |
Escape this cursed end? | Scapail yn kerragh trome? | |
And may I hope, whene’er I die, | As geddyn baase ayns treisht gloyroil, | |
I shall to Heav’n ascend? | Ny niaughyn fosley roym? | |
4 Then will I read and pray, | Nee’m liassaghey my vea, | |
While I have life and breath; | Nee’m prayll as lhaih yn Goo. | |
Lest I should be cut off to-day, | Nagh beem doaltattym giarit jeh | |
And sent t’ eternal death. | As currit gys toyrt-mow. | |
SONG XII. | [17] HYMN XII. | |
The Advantages of early Religion. | Vondeish yn chraueeaght moghey. | |
1 Happy the child whose tender years | Oh s’maynrey’n lhiannoo ta goaill coyrle | |
Receive instruction well: | Dy hooyl ’sy raad dy ghrayse, | |
Who hates the sinner’s path, and fears | Nagh vel goll marish sleih peccoil, | |
The road that leads to Hell. | Ta er y raad gys baase. | |
2 When we devote our youth to God, | Yn aegid ta lesh slane nyn gree | |
’Tis pleasing in his eyes; | Ec eam y Chiarn chyndaa, | |
A flower, when offer’d in the bud, | T’ ad oural taitnyssagh da Jee | |
Is no vain sacrifice. | Ta chebbit ayns nyn mlaa. | |
3 ’Tis easier work, if we begin | Ta’n aegid feddyn obbyr Yee | |
To fear the Lord betimes; | Dy heet dy aashagh lhieu, | |
While sinners that grow old in sin, | Agh ec ny shenn mee-viallee | |
Are harden’d in their crimes. | Ta creoghys cree as geu. | |
4 ’Twill save us from a thousand snares, | Cre whilleen ribbey t’ad scapail | |
To mind religion young; | Ta shirrey’n Chiarn ayns traa; | |
Grace will preserve our following years, | Ta grayse Yee gerjagh daue fordrail, | |
And make our virtue strong. | As bishagh gour y laa. | |
5 To thee, Almighty God, to Thee, | O gow rooin paitchyn boghtey Hiarn, | |
Our childhood we resign; | Ta chymney hood shin hene, | |
’Twill please us to look back and see | Dy vod yn gerjagh shoh ve ain | |
That our whole lives were thine. | Dy vel oo soiagh j’in. | |
6 Let the sweet work of pray’r and praise | Nyn ennal aeg nee shin vaarail | |
Employ my youngest breath; | Coyrt moylley son dty ghrayse, | |
Thus I’m prepar’d for longer days, | Son laghyn smoo t’ou shin kiarail, | |
Or fit for early death. | Ny cooie dy gheddyn baase. | |
SONG XIII. | [18] HYMN XIII. | |
The Danger of Delay. | Gaue jeh lhiggey shaghey. | |
1 Why should I say, “’Tis yet too soon | Te foast ro-leah kys yinnin gra, | |
To seek for heav’n or think of death?” | Dy yannoo shickyr eiraght niau ? | |
A flow’r may fade before ’tis noon, | Ta’n losserey fioghey roish munlaa, | |
And I this day may lose my breath. | As foddyms baase y gheddyn jiu. | |
2 If this rebellious heart of mine, | My vee’ms mee-viallagh da eam | |
Despise the gracious calls of Heav’n, | Graysoil y Chiarn, cheet hym veih niau, | |
I may be harden’d in my sin, | Foddee eh mee aagail dou hene, | |
And never have repentance giv’n. | As arrys gyn dy bragh ’choyrt dou. | |
3 What if the Lord grow wroth and swear, | My nee’ms meerooise er lhaih e ghoo, | |
While I refuse to read and pray, | Gyn shirrey ’vyghin dy heet hym, | |
That he’ll refuse to lend an ear | Foddee yn Chiarn ayns corree loo, | |
To all my groans another day. | Tra yinnins prayl nagh neaisht eh rhym. | |
4 What if his dreadful anger burn, | Nish tra t’eh chebbal dou e ghraih | |
While I refuse his offer’d grace, | As mish cur shaghey ayns meerioose, | |
And all his love to fury turn, | Cre my nee ’chorree lostey m’oï, | |
And strike me dead upon the place! | As eisht m’y varroo ayns jymmoose? | |
5 ’Tis dang’rous to provoke a God! | Pooar yindyssagh yn Jee gloyroil, | |
His pow’r and vengeance none can tell; | As e yymmoose quoi oddys ginsh? | |
One stroke of his almighty rod | Ta abyl stroie ayns meekey sooill, | |
Shall send young sinners quick to Hell. | Eer gys y niurin sodjey sheese. | |
6 Then ’twill for ever be in vain | Eisht cha bee jerkal dou ny smoo | |
To cry for pardon and for grace; | Dy chosney myghin ny erreeish, | |
To wish I had my time again, | Dy akin eddin my Er-croo, | |
Or hope to see my Maker’s face. | Ny’n traa ta cail’t y chosney reesht. | |
SONG XIV. | [19] HYMN XIV. | |
Examples of early Piety. | Sampleyryn dy chraueeaght moghey. | |
1 What bless’d examples do I find | Shimmey sampleyr ta ain er-mayrn | |
Writ in the word of truth, | ’Sy Ghoo, raad ta shin lhaih, | |
Of children that began to mind | Cloan chrauee ren shirveish y Chiarn, | |
Religion in their youth! | Yn traa v’ ad aeg as meiygh. | |
2 Jesus, who reigns above the sky, | Yeesey ta harrish ooilley reill, | |
And keeps the world in awe, | E ghloyr erskyn yn aer, | |
Was once a child as young as I, | V’eh keayrt ny lhiannoo aeg ’sy theihll, | |
And kept his Father’s law. | As dreill eh leigh e Ayr. | |
3 At twelve years old he talk’d with men, | Resooney neesht rish ny fir-reill, | |
(The Jews all wond’ring stand,) | Ec daa vlein-jeig dy eash, | |
Yet he obey’d his mother then, | Tra haink e voir ’sleah hug eh geill, | |
And came at her command. | Dy eeck jee biallys. | |
4 Children a sweet hosanna sung, | Ren paitchyn crauee goaill arrane, | |
And blest their Saviour’s name; | Hosanna gys nyn Ree, | |
They gave him honour with their tongue, | Tra ghooisht Fir-ynsee seose argane, | |
While Scribes and Priests blaspheme. | Loayrt mollaghtagh noi Jee. | |
5 Samuel the child was wean’d and brought | Cha leah’s va Samuel charbaait | |
To wait upon the Lord; | V’eh chebbit gys’Er-croo, | |
Young Timothy betimes was taught | As Timothy mychione te rait, | |
To know his holy word. | V’eh ynsit ayns y ghoo. | |
6 Then why should I so long delay | Nagh lhig dou ’n obbyr y aagail, | |
What others learnt so soon? | Shen ren ad shoh ayns traa, | |
I would not pass another day | Ny un laa elley y vaarail, | |
Without this work begun. | Fegooish cur toshiaght da. | |
SONG XV. | [20] HYMN XV. | |
Against Lying. | Noi ginsh vreagyn. | |
1 O ’tis a lovely thing for youth | Cre red graihoil ta paitchyn aeg | |
To walk betimes in wisdom’s way; | T’ ayns aggle Yee nyn mea leeideil, | |
To fear a lie, to speak the truth, | T’ad firrinagh, cha n’ insh ad breg, | |
That we may trust to all they say. | As fod mayd shen t’ ad gra hreishteil. | |
2 But liars we can never trust, | Cha vod mayd breagerey hreishteil, | |
Tho’ they should speak the thing that’s true; | Cre theihll cha firrinagh t’eh loayrt, | |
And he that does one fault at first, | T’eh hoshiaght oolee jeh failleil, | |
And lies to hide it, makes it two. | As coodagh shen lesh breagyn-toyrt. | |
3 Have we not known, nor heard, nor read, | Ayns Goo yn Chiarn raad ta shin lhaih, | |
How God abhors deceit and wrong? | Ta coontey baghtal er ny reayll, | |
How Ananias was struck dead, | Jeh Ananias hie er stroie, | |
Caught with a lie upon his tongue? | Goit lesh y vreg cheet ass e veeal. | |
4 So did his wife Sapphira die, | Cre’n baase doaltattym hooar e Ven! | |
When she came in and grew so bold | Nagh daaney as molteyragh v’ee, | |
As to confirm that wicked lie | Dy hickyragh yn volteyrys shen, | |
That just before her husband told. | Va oyr jeh baase e sheshey roïe. | |
5 The Lord delights in them that speak | Ta’n Chiarn goaill taitnys ayns y chloan, | |
The words of truth; but ev’ry liar | Ta ginsh yn irrin voish nyn gree, | |
Must have his portion in the lake | Agh yiow dagh breagerey e chron | |
That burns with brimstone and with fire. | ’Sy logh dy aile fud niurinee. | |
6 Then let me always watch my lips, | Eisht lhig dooys smaghtaghey my veeal, | |
Lest I be struck to death and Hell, | Nagh bee ’m gys Niurin currit sheese, | |
Since God a book of reck’ning keeps | Son dy vel Jee ayns coontey freayll | |
For ev’ry lie that children tell. | Ny breagyn shen ta paitchyn ginsh. | |
SONG XVI. | [21] HYMN XVI. | |
Against Quarrelling and Fighting. | Noi streeu as tuittym magh. | |
1 Let dogs delight to bark and bite, | Cretooryn beishtagh ayns y theihll, | |
For God hath made them so; | Pointit myr shen dy ve, | |
Let bears and lions growl and fight, | As moddee ghewil ta ayns y cheyll | |
For ’tis their nature too. | Yn dooghys shen t’ad jeh. | |
2 But, children, you should never let | Agh lhig da cloan dy kinjagh streeu, | |
Such angry passions rise; | Dy ve jeh aigney share, | |
Your little hands were never made | Son cha vel gioot ny laueyn eu, | |
To tear each other’s eyes. | Dy gheayrtey fuill nyn mraar. | |
3 Let love through all your actions run, | Baghey ayns graih gys dagh unnane, | |
And all your words be mild; | Ny goan eu ve gyn foill, | |
Live like the blessed Virgin’s Son, | Myr mac y Voidyn, Creest y Chiarn | |
That sweet and lovely child. | Yn lhiannoo meen graihoil. | |
4 His soul was gentle as a lamb; | V’eh myr yn eayn cha meen ayns cree, | |
And as his stature grew, | As myr v’eh gaase ny smoo, | |
He grew in favour both with man, | V’eh kinjagh gaase ayns foayr rish Jee, | |
And God his Father too. | As rish dy chooilley Noo. | |
5 Now, Lord of all, he reigns above, | T’eh nish ayns ooashley ard ny-hoie, | |
And from his heav’nly throne, | Agh voish e stoyl ayns niau | |
He sees what children dwell in love, | T’eh cur-my-ner yn chloan dy ghraih, | |
And marks them for his own. | As jannoo soiagh jeu. | |
SONG XVII. | [22] HYMN XVII. | |
Love between Brothers and Sisters. | Ghraih eddyr braaraghyn as shayraghyn. | |
1 Whatever brawls disturb the street, | Ga mooie ’sy traid ta streeu as feiyr, | |
There should be peace at home; | Lhig shee ’ve sthie dy bragh, | |
Where sisters dwell, and brothers meet, | As paitchyn jeh un Ayr as Moir | |
Quarrels should never come. | Nagh lhig daue tuittym magh | |
2 Birds in their little nests agree; | Ta eeanlee ’n aer coardail dy mie, | |
And ’tis a shameful sight, | Te nearey as fardail | |
When children of one family | Dy akin cloan jeh un lught-thie | |
Fall out, and chide, and fight. | Cur raad da mee-choardail. | |
3 Hard names at first, and threat’ning words, | Far-enmyn hoshiaght er ny cheau, | |
That are but noisy breath, | As reddyn chiart cha faase | |
May grow to clubs and naked swords, | Lhottyn as cliw’nyn ta cheet jeu, | |
To murder and to death. | Eer dunverys as baase. | |
4 The devil tempts one mother’s son | Ta’n noid coyrt bun-ry-skyn fud cloan, | |
To rage against another, | Eer paitchyn jeh un ayr, | |
So wicked Cain was hurry’d on, | Myr Cain va eiyrit gour e chione | |
’Till he had kill’d his brother. | Dy ghunverys e vraar. | |
5 The wise will make their anger cool, | Cha vreill yn lhiannoo mie pysshoon | |
At least before ’tis night; | Dy chorree ayns e chree: | |
But in the bosom of a fool | Ayns cleeau yn ommydan ta roon, | |
It burns till morning-light. | As olkys laa as oie. | |
5 Pardon, O Lord, our childish rage, | Mytchooraght voal yn aegid ain | |
Our little brawls remove; | Dy jean uss Hiarn y leih: | |
That, as we grow to riper age, | Myr ta shin gaase dy gooin oo lhien | |
Our hearts may all be love. | Dy vishaghey ayns graih. | |
SONG XVIII. | [23] HYMN XVIII. | |
Against Scoffing and calling Names. | Noi craid as gyllagh far-enmyn. | |
1 Our tongues were made to bless the Lord, | Ta gioot nyn jengey ain voish Jee, | |
And not speak ill of men; | Dy hebbal moylley da; | |
When others give a railing word, | As son oltooan ny scammyltee | |
We must not rail again. | Cha nheign dooin olk y ghra. | |
2 Cross words and angry names require | [This stanza omitted in the translation.] | |
To be chastis’d at school; | ||
And he’s in danger of Hell-fire, | ||
That calls his brother fool. | ||
3 But lips that dare be so profane, | Agh meillyn floutagh scammyltee | |
To mock and jeer and scoff | Ver lesh gys jerrey treih; | |
At holy things or holy men, | Ta craid mysh cloan as obbyr Yee, | |
The Lord shall cut them off. | Nee ’n Chiarn nyn lheid y stroie. | |
4 When children in their wanton play | Yn chloan ren ayns nyn ommijys | |
Serv’d old Elisha so; | Yn chenn phadeyr veeteil, | |
And bid the prophet go his way, | Gra rish Elisha dy gholl roish, | |
“Go up, thou bald-head, go:” | “Gow seose, gow seose chione veayl.” | |
5 God quickly stopt their wicked breath, | Sthap Jee yn ennal ayns nyn meeal, | |
And sent two raging bears, | Cha ren eh lhiggey-lhieu, | |
That tore them limb from limb to death, | Haink daa vuck-awin magh ass y cheyll, | |
With blood, and groans, and tears. | Ren peeshyn mynney jeu. | |
6 Great God, how terrible art thou | Yee vooar ! cre ’n oyr dy atchym t’ou | |
To sinners e’er so young; | Da peccee foayst nyn gloan; | |
Grant me thy grace, and teach me how | Cur dooys dty ghrayse nee gynsagh dou | |
To tame and rule my tongue. | Cre’n aght dy reill my ghoan. | |
SONG XIX. | [24] HYMN XIX. | |
Against Swearing, and Cursing, and taking God’s Name in vain. | Noi gweeaghyn as loo, as goaill ennym Yee ayns fardail. | |
1 Angels, that high in glory dwell, | Coyrt gloyr da Jee ’syn yrjey heose | |
Adore thy Name, Almighty God! | Ta ooilley sheshaght-chaggee niau! | |
And devils tremble down in Hell, | Roish trimmyd agglagh E yymmoose | |
Beneath the terrors of thy rod. | Ta undin niurin heese er-creau. | |
2 And yet, how wicked children dare | Agh paitchyn lesh y daanys smoo, | |
Abuse thy dreadful glorious name; | Nee’n Chiarn y vrasnagh lesh nyn ghlare: | |
And when they’re angry, how they swear, | As tra t’ ad corree kys t’ ad loo, | |
And curse their fellows, and blaspheme. | As braar nee gweeaghyn da braar. | |
3 How will they stand before thy face | Cre ’n aght nee ad yn Chiarn veeteil, | |
Who treated thee with such disdain, | T’er hoiagh beg jeh reiltys niau, | |
While thou shalt doom them to the place | Tra nee eh’n cronney oc phointeil | |
Of everlasting fire and pain? | Dy iu jeh cappan aile toyrt-mow? | |
4 Then never shall one cooling drop | Shen raad nagh vow ad son dy bra | |
To quench their burning tongues be giv’n; | Un vine dy ushtey ayns nyn bian: | |
But I will praise thee here, and hope | Agh neem’s y Chiarn hirveish ayns traa, | |
Thus to employ my tongue in Heav’n. | Ayns treisht jeh solley eunys beayn. | |
5 My heart shall be in pain to hear | Bee trimshey piandagh er my chree | |
Wretches affront the Lord above; | Dy akin raaidyn sleih peccoil, | |
’Tis that great God whose pow’r I fear; | Dreighyn ta girree magh noi Jee, | |
That heav’nly Father whom I love. | As brasnaghey my Hiarn graysoil. | |
6 If my companions grow profane, | Nee ’m ny cumraagyn shen aagail, | |
I’ll leave their friendship when I hear | Nagh vreilym arragh sheshaght roo; | |
Young sinners take thy name in vain, | Ta goaill dry ennym ayns fardail, | |
And learn to curse and learn to swear. | As cliaghtey gweeaghyn as loo. | |
SONG XX. | [25] HYMN XX. | |
Against Idleness and Mischief. | Noi litcheragh as Mytchooraght. | |
1 How doth the little busy bee | ’Starroogh ta’n shellan ooilley ’n laa, | |
Improve each shining hour, | Choud as ta ’n ghrian soilshean, | |
And gather honey all the day | Chaglym veih’n losserey my-vlaa | |
From ev’ry op’ning flow’r! | Yn viljid t’ayns y vean! | |
2 How skilfully she builds her cell! | Cre cha kiarailagh t’ee jeh ’thie! | |
How neat she spreads the wax! | Nagh jesh t’ee jannoo ’n chere! | |
And labours hard to store it well | Eisht stoyral seose yn beaghey mie | |
With the sweet food she makes. | T’ee chymsagh fud y cheer. | |
3 In works of labour, or of skill, | Gys obbyr vie, ny cooish schleīoil, | |
I would be busy too; | Neem’s kinjagh coyrt my laue; | |
For Satan finds some mischief still | Ta Satan gynsagh crout peccoil | |
For idle hands to do. | Da litcher ta ny haaue. | |
4 In books, or work, or healthful play, | Ayns m’aegid nee ’m yn goo y lhaih | |
Let my first years be past, | As scarrym rish fardail, | |
That I may give for ev’ry day | Eisht faagym ennym mie my-yeih, | |
Some good account at last. | Tra neem yn seihll aagail. | |
SONG XXI. | HYMN XXI. | |
Against evil Company. | Noi drogh-heshaght. | |
1 Why should I join with those in play | Cloan nagh vel shirrey bannaght Yee, | |
In whom I’ve no delight; | Cha vreillym’s sheshaght roo; | |
Who curse and swear, but never pray; | Drogh-yantee as mee-viallee, | |
Who call ill names and fight? | Ta gweeaghyn as loo. | |
2 I hate to hear a wanton song, | [26] Ta ny arraneyn oc feohdoil, | |
Their words offend mine ears; | Te pian dy chlashtyn ad; | |
I should not dare defile my tongue | Da lheid y ronneeaght peccoil | |
With language such as theirs. | Dy bragh cha derrym raad. | |
3 Away from fools I’ll turn my eyes; | Rish cloan neu-chreeney verrym cooyl | |
Nor with the scoffers go: | Nagh vel gys ynsagh dou; | |
I would be walking with the wise, | Marish sleih creeney lhig dou shooyl, | |
That wiser I may grow. | Dy ynsagh creenaght voue. | |
4 From one rude boy that us’d to mock, | Ad ta cumraagys oc rish bleb, | |
They learn the wicked jest: | T’ad gynsagh glare awane; | |
One sickly sheep infects the flock, | Ta keyrrey doghanagh jeh’n screb, | |
And poisons all the rest. | Pyshooney’n slane shioltane. | |
5 My God, I hate to walk or dwell | Paitchyn peccoil cha jinnym reih, | |
With sinful children here: | Nyn vud dy cheau my hraa; | |
Then let me not be sent to Hell, | Nagh bee’m ayns niurin er my yeih, | |
Where none but sinners are. | Raad vees ad son dy brâ. | |
SONG XXII. | HYMN XXII. | |
Against Pride in Clothes. | Noi moyrn ayns coamrey. | |
1 Why should our garments, made to hide | Yn coamrey ta shin dy chur mooin, | |
Our parents shame, provoke our pride? | Kys veagh eh oyr mooaralys dooin! | |
The art of dress did ne’er begin | Son cha row coamrey dy ve ceauit | |
Till Eve our mother learnt to sin. | Gys dee nyn moir yn mess mee-lowit. | |
2 When first she put the cov’ring on, | Cha leah as hug ee’n coamrey m’ee | |
Her robe of innocence was gone: | Yn gharmad d’ ynrickys va j’ee; | |
And yet her children vainly boast | Agh shin’n e cloan ta foast staydoil | |
In the sad marks of glory lost. | As cowrey ’n ghloyr ain er ny choayll. | |
3 How proud we are! how fond to shew | [27] Nagh moyrnagh ta shin, gra, “Jeeagh shoh | |
Our clothes, and call them rich and new! | Yn coamrey ayms ta bwaagh as noa;” | |
When the poor sheep and silk-worm wore | Yn cheyrey as ’veishteig ta sneeu, | |
That very clothing long before. | Yn choamrey cheddyn roïe er cheau. | |
4 The tulip and the butterfly | Ta’n butterfly as ’tulip waagh, | |
Appear in gayer coats than I: | Lesh cooatyn share ny t’ayms soit magh; | |
Let me be drest fine as I will, | My choamrey jeh caghlaaghyn daah, | |
Flies, worms, and flowers, exceed me still. | Cre te gys magher ayns y vlaa. | |
5 Then will I set my heart to find | Ayns ynnyd geiyrt da reddyn faase | |
Inward adornings of the mind; | Nee’ms streeu son coamrey aalin grayse, | |
Knowledge and virtue, truth and grace: | Tushtey, as ynrickys, as graih, | |
These are the robes of richest dress. | Ta jeh dagh coodaghey yn reih. | |
6 No more shall worms with me compare; | Yn coamrey shoh nee dooys gansoor | |
This is the raiment angels wear; | Ny share ny coamrey t’er yn ooir; | |
The Son of God, when here below, | Te ’n coamrey ta ny ainleyn ceau, | |
Put on this blest apparel too. | Ve coamrey’n Chiarn haink neose veih niau. | |
6 It never fades, it ne’er grows old, | Chamoo te meyllagh ny caghlaa, | |
Nor fears the rain, nor moth, nor mould: | Cha jean yn eimshyr skielley da; | |
It takes no spot, but still refines; | Cre-theihll cha aalin as ve roïe, | |
The more ’tis worn, the more it shines. | Myr sodjey ceaut, te gaase ny sboie. | |
7 In this on earth would I appear, | Bee’m coamrit lesh choud as veem bio; | |
Then go to Heaven, and wear it there: | Ayns niau nee’m ceau eh ass-y-noa; | |
God will approve it in his sight, | Ayn nee yn Chiarn ard soiagh j’eem | |
’Tis his own work, and his delight. | Te ’n obbyr vannit echey hene. | |
SONG XXIII. | [28] HYMN XXIII. | |
Obedience to Parents. | Biallys da Ayr as Moir. | |
1 Let children that would fear the Lord, | Shiush chloan y Chiarn ayns ynrickys, | |
Hear what their teachers say; | Oh eeck-jee veih nyn gree, | |
With rev’rence meet their parents word, | Da Ayr as Moir slane biallys, | |
And with delight obey. | As da shirveishee Yee. | |
2 Have you not heard what dreadful plagues | Briwnys y Chiarn nee bertyn[3] er | |
[3] bertyn] Cregeen: bertyn, v. See berraght; berraght or berraghtyn, v. overtaking
| ||
Are threatened by the Lord, | Ta ’horchagh jannoo siyr, | |
To him that breaks his father’s law, | Ta soiagh’ beg jeh leigh e Ayr | |
Or mocks his mother’s word? | As craidey mysh e voir. | |
3 What heavy guilt upon him lies! | Ta mollaght Yee er lheid y chloan, | |
How cursed is his name! | Te raït dy jean ny fee! | |
The ravens shall pick out his eyes, | Ny sooillyn spulgey ass nyn gione, | |
And eagles eat the same. | As urlee ad y ee. | |
4 But those who worship God, and give | Agh ad ta ammyssagh da ’n Chiarn, | |
Their parents honour due, | Da ayr as moir coyrt geill; | |
Here on this earth they long shall live, | Bee’n vea oc liauyr as yiow ad ayrn, | |
And live hereafter too. | Ayns gloyr dy bragh dy reill. | |
SONG XXIV. | HYMN XXIV. | |
The Child’s Complaint. | Accan yn lhiannoo. | |
1 Why should I love my sport so well, | Cre ’n oyr veign cloie, as ceau my hraa | |
So constant at my play, | Cha mennick ayns fardail; | |
And lose the thoughts of Heav’n and Hell, | As aym dy chosney maynrys brâ, | |
And then forget to pray! | As niurin dy scapail. | |
2 What do I read my Bible for, | [29] Cre’n fa veign ronsaghey yn goo | |
But, Lord, to learn thy will? | Agh shirrey toiggal share? | |
And shall I daily know thee more, | As vel my hushtey gaase ny smoo, | |
And less obey thee still? | ’S my viallys cha giare? | |
3 How senseless is my heart, and wild! | My chree ta ommijagh as keoi, | |
How vain are all my thoughts! | My smooinaghtyn peccoil, | |
Pity the weakness of a child, | Oh jean my pheccaghyn y leih, | |
And pardon all my faults. | Da lhiannoo bee chymmoil. | |
4 Make me thy heav’nly voice to hear, | Cooin lhiam dy phrayll, as giall dou eisht | |
And let me love to pray; | Dy chlashtyn dty choraa; | |
Since God will lend a gracious ear, | Coraa yn Jee graysoil ver cleaysh | |
To what a child can say. | Da shen nee lhiannoo ghra. | |
SONG XXV. | HYMN XXV. | |
A Morning Song. | Arrane y voghrey. | |
1 My God, who makes the sun to know | Yn ghrian ta girree gour y laa, | |
His proper hour to rise, | Jee ta pointeil yn oor; | |
And to give light to all below, | Gra, “Gow mygeayrt er dty yurnaa, | |
Doth send him round the skies! | Lesh soilshey gys yn ooir.” | |
2 When from the chambers of the east | Cheet ass e hiamyr ayns y shiar, | |
His morning race begins, | ’Sy voghrey troggal seose; | |
He never tires, nor stops to rest, | Fegooish gaase skee ny rieau cheet giare, | |
But round the world he shines. | Jeh lhieeney slane e choorse. | |
3 So, like the sun, would I fulfil | Lhig dooys eisht goaill sampleyr jeh’n ghrian, | |
The business of the day: | As er y laa t’ayn jiu, | |
Begin my work betimes, and still | Cur tastey da saualtys beayn, | |
March on my heav’nly way. | Goll er y raad gys niau. | |
4 Give me, O Lord, thy early grace, | [30] Hiarn! cur dty ghrayse dy moghey dou, | |
Nor let my soul complain | Tra nee’m yn seihll aagail, | |
That the young morning of my days | Nagh beem ayns trimshey, son ve’r cheau | |
Has all been spent in vain! | My aegid ayns fardail. | |
SONG XXVI. | HYMN XXVI. | |
An Evening Song. | Arrane son fastyr. | |
1 And now another day is gone, | Ta ’n laa shoh neesht ersooyll dy bieau, | |
I’ll sing my Maker’s praise; | Ard-voylley gys my Hiarn, | |
My comforts ev’ry hour make known, | Son whilleen bannaght voish te feeu, | |
His Providence and Grace. | Jeh ghrayse dy ghoaill arrane. | |
2 But how my childhood runs to waste! | Tra m’ oikanys ta ceauit dyn gheill | |
My sins, how great their sum! | Ta m’ oiljyn earroo mooar; | |
Lord, give me pardon for the past, | Hiarn! leih my loght, as jean m’y reayll, | |
And strength for days to come. | Ny lurg shoh lesh dty phooar. | |
3 I lay my body down to sleep, | As nish dy vel mee goll dy lhie, | |
Let angels guard my head; | Lhig sheshaght ainleyn Yee, | |
And through the hours of darkness keep | Ve mysh my lhiabbee fud ny hoie, | |
Their watch around my bed. | Dy reayll ayns sauchys mee. | |
4 With cheerful heart I close my eyes, | Lesh cree gerjoilagh fo dty scaa, | |
Since thou wilt not remove; | My hooillyn nee ’m y yeigh, | |
And in the morning let me rise | As trog mee Hiarn! tra hig y laa, | |
Rejoicing in thy love. | Goaill boggey ayns dty ghraih. | |
SONG XXVII. | [31] HYMN XXVII. | |
For the Lord’s-Day Morning. | Son Moghrey Laa ’n Chiarn. | |
1 This is the day when Christ arose, | She jiu yn laa hrog Yeesey seose, | |
So early from the dead; | Dy moghey voish yn oaie; | |
Why should I my eye-lids clos’d, | As jinnym’s cadley ayns meerioose, | |
And waste my hours in bed? | As imbagh casherick stroie? | |
2 This is the day when Jesus broke | Yn laa hug Creest nyn Jiarn fo-chosh | |
The pow’r of death and hell; | Pooar niurin as yn oaie, | |
And shall I still wear Satan’s yoke, | As jinnym’s scammylt ’chur da’n chrosh | |
And love my sins so well? | Lesh peccah yannoo n’oi? | |
3 To-day with pleasure christians meet, | She jiu yn laa ta ’n chaglym-noo | |
To pray, and hear the word: | Son grayse as myghin guee; | |
And I would go with cheerful feet | Hem’s maroo d’ eaishtagh rish y Ghoo, | |
To learn thy will, O Lord. | Dy ynsagh’ aigney Yee. | |
4 I’ll leave my sport to read and pray, | Laa bannit Yee nee’m goaill myr reih, | |
And so prepare for Heav’n: | Jeh’n chiaghtyn ayns y claane; | |
O may I love this blessed day, | Er lhig dou Goo yn Chiarn y lhaih, | |
The best of all the sev’n! | As huggey goalll arrane. | |
SONG XXVIII. | HYMN XXVIII. | |
For the Lord’s-Day Evening. | Son fastyr laa ’n Chiarn. | |
1 Lord, how delightful ’tis to see | Cre’n shilley s’maynrey t’ayns y theihll | |
A whole assembly worship thee! | Na tra ta nooghyn Yee meeteil; | |
At once they sing, at once they pray! | T’ad moylley’n Chiarn, as guee dy jeean, | |
They hear of Heav’n and learn the way. | Son niart dy hroailt gys maynrys beayn. | |
2 I have been there, and still would go; | Nee’ms goll my ver y Chiarn dou pooar, | |
’Tis like a little Heav’n below: | Te ayrn jeh flaunys er yn ooir; | |
Not all my pleasure and my play | Fardail y theihll cha vod m’y hayrn, | |
Shall tempt me to forget this day. | Veih ooashley eunyssagh y Chiarn. | |
3 O write upon my mem’ry, Lord, | Yeesey! lesh pooar yn Spyrryd Noo | |
The text and doctrines of thy word; | Scrieu er my aigney slane dty Glıoo; | |
That I may break thy laws no more, | Nee cooney lhiam dy reayll dty leigh, | |
But love thee better than before. | Dagh laa m’ y vishaghey ayns graih. | |
4 With thoughts of Christ, and things divine, | Lhig smooinaghtyn er Niau as Creest | |
Fill up this foolish heart of mine; | Lhieeney my chree as aigney neesht, | |
That, hoping pardon thro’ his blood, | Nieet ayns e uill dy vod v’aym shee | |
I may lie down and wake with God. | Lhie sheese as girree marish Jee. | |
YN JERREY | ||
[The remainder of Watts’s Book is not rendered in the Manx.]
|