The supposed soliliquy of Alexander Selkirk.

View in Corpus Edit on GitHub Download Text (CSV) Download Metadata (JSON)
English Manx
I am monarch of all I survey; Ta mish Ree harrish ooilley ny hee’m;
About rights, not one falling out; Mysh cairys gyn nane tuittym magh
From the centre all round to the sea Voish yn vean ooilley runt gys y cheayn
I am lord of the fowl and the brute. Ta mee Çhiarn er yn eeyn as yn baagh.
In feeding what pleasure there is! Ayns faasaghey cre’n taitnys eh!
That wisdom sees in your face? Ta creenaght fakin ayns dty oaie?
Better to dwell amongst alarm, Ny share cummal mastey anvea,
Than rule in this so miserable place. Ny reill sy vooal shoh ta cha treih.
I am out of humanity's reach, Ass roshtyn cloan ghooiney ta mee,
I must travel alone, Shegin dou my lomyrkyn troailt,
Without hearing any word; Fegooish clashtyn fockle erbee;
Bu afraid when I speak. Agh agglit tra ta mee loayrt.
The beasts that walk in the valley Ny beashtyn ta shooyl ayns y choan
They don’t pay much heed of me; Cha vel ad coyrt dou monney geill;
Unacquainted with man or children, Gyn ainjys er dooiney ny cloan,
Their tameness puts a shiver in my flesh. Nyn daanys cur craue ayns my eill.
Society, Companions and Love, Sheshaght sleih, Comraagyn as graih
Bestowed on people by God, Ta giootit er sleih liorish Jee,
O, had I the wings of a dove Oh, dy beagh aym skianyn colmane
Soon I would fly to my home Dy leah etleein gys my hie
My sorrows to make less, My heaghyn dy yannoo ny sloo,
In knowledge and and religion grow; Ayns tushtey as craueeaght gaase;
And learn from wisdom more, As gynsagh voish creenaght ny smoo,
Through youth also for a measure. Fud aegid myrgeddin son saase
Wisdom; what wealth so dear, Craueeaght; cre’n verçhys cha deyr
Is dwelling in the comforting word, Ta cummal sy fockle gerjoil
Better than silver and gold Ny share na yn argid as airh
To be found in all the world, Ry-gheddyn ayns ooilley yn seihll
Yet, the harmonious sound of mankind Ny-yeih cha ren bingys sheelnaue
Never did reach the rocks, or valley Rieau roshtyn ny chreggyn, ny choan
The saints of the Lord singing Ny nooghyn y Çhiarn goaill arrane
When it would be the sabbath itself. Tra veagh laa yn doonagh hene ayn.
You winds that have driven me away, Shiuish gheaygyn t’er neiyrt mee ersooyl
Bring to the wilderness in time, Cur shiu lesh gys yn faasagh ayns traa
Good news from land that is behind me Naigh mie voish yn çheer ta my chooyl
That I will never see again Nagh jeanyms reesht fakin dy bra
My friends, are they now and then My charjyn vel ad nish as reesht
Give a desire to follow me each day??? Cur yeearree geiyrt orrym dagh laa
Tell me that I have a friend too, Insh dou dy vell charrey aym neesht
Though a friend I will never see. Gaa charrey nagh vaikym dy bra
Very quickly the mind wanders, Feer tappee ta’n aigney rouaill
As nimble as a blink of the eye, Cha skibbylt as meekey yn sooil
The storm, after it leaves, Yn sterrym ny lurg t’eh faigail
And the arrows of the light behind it As sideyn yn soiljey ny chooyl
At thoughts on my native land Ec smooinaghtyn er çheer my ghooie
In an instant my mind is there, Ayns thullagh ta m’aigney ayns shen
Alas, as my memories run, Aless myr ta cooinaghtyn roie
Hurriedly, doubts come in. Dy siragh ta dooytyn çheet ayn
The birds that have gone on their way to bed Ny eenlee t’er sooyl roue dy lhie
The beasts gone under their roof Ny beishtyn ersooyl fo nyn ghlea
And I am going on my way home As ta mish gholl roym gys my hie
O, I can in sleep take rest, O voddym ayns chadley ghoaill fea
And mercy that comforts the heart As myghin ta gherjagh yn chree
And grace that comes down from the Lord As grayse ta çheet neose veih yn Çhiarn
That makes it very enjoyable. Ta jannoo feer taitnysagh ee
Faragher Faragher