Cre ta Gloyr (1824)

View in Corpus Edit on GitHub Download Text (CSV) Download Metadata (JSON)
Manx English
As cre ta gloyr, agh aalid ennym vie— And what is glory? - the radiance of a name –
Ennym! ta myr y ghall ta sheidey shiaghey? A name! - that like the blast passes unheeded by.
Shoh moylley’n pobble, my she moylley shen. This is the approbation of the multitude, if that be approbation.
Son cre tan pobble, agh yurnaag anreaghit— For what is the multitude? - an entangled skein –
Eearoo neuchinjagh, ta son jannoo mooar A fickle, mob, who greatly prize
Jeh nheeghyn eddrym nagh vel toilchin scansh , Things vain and worthless,
As coontey cadjin[1] reddyn ta feeu arrym ? While they condem what merits veneration.
[1] coontey cadjin—‘consider common’
T’ad moylley as t’ad oashlagh shen nagh nhione daue; They praise and they esteem the things they know not;
As shen tad gloyragh jiu, tad jiooldey mairagh. And whom they praise to-day, they blame to-morrow.
Cha soc eer quoi, agh eer myr tadyr leeidit; They know not who—but just as they are led : 
Fer er fer elley geiyrt, myr guoïee trooid doarlish. One following another, like geese through a gap.
As cren cooilleen tayns soiagh vooar nyn lheid ? And what advantage in the esteem of such ?
Dy veaghey er nyn ennal—goo yn sleih !— To live upon their breath — the people’s praise!
Marvaanee lheaystagh, myr y gheay neuhiggyr! Poor wavering mortals, — as the winds inconstant
Quoi eckey ta resoon veagh blakey lurg oc ? Who, who has reason, would gaze after them?
Lioroo dy ve lheamysit te moylley. Their blame is commendation.