Cregeen's Dictionary


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y

taagh; v. frequent, visit often; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

haagh; v. frequented, did frequent; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. T

taaghey; v. frequenting, resorting often to, visiting. I would have written this word thaaghey, only it is used in Psl. cxlii. 9 without an h: Livrey m’annym ass pryssoon, dy voddym booise y choyrt da dt’Ennym: as shoh my ver oo dou, eisht nee deiney crauee taaghey my heshaght. Bring my soul out of prison, that I may give thanks unto thy Name: which thing if thou wilt grant me, then shall the righteous resort unto my company, and in John xviii. 20: Loayr mee dy foshlit rish y theihll: dynsee mee kinjagh ayns y cheeill, as ayns y chiamble, raad ta ny Hewnyn kinjagh taaghey, as dy follit cha vel mee er ghra nhee erbee. I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.

thaaghey; v. See taaghey.

thaghey; v. frequenting, &c.; it is written thus in the Psalter; Psalms, cxix. [23]: Ren princeyn myrgeddin soie as loayrt m’oï: agh ta dty harvaant thaghey eh-hene ayns dty lattyssyn. Princes also did sit and speak against me: but thy servant is occupied in thy statutes. See taaghey.

dy haaghey; v. to frequent. T

nyn daaghey; v. your, &c. frequenting; Jud. v. 6: Ayns laghyn Shamgar mac Anath, ayns laghyn Jael, cha row ny raaidyn-mooarey er nyn daaghey, as ghow ny troailtee raaidyn follit. In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the travellers walked through byways.

taaghit; 85. frequented, resorted to.

s’taaghit; a. how frequented. T

ro haaghit; 85. too frequented. T

neu-haaghit; a. unfrequented.

taagheyder; s. m. one that frequents a place.


taah or taa; s. m. a weld, a solder.

taah or taa; v. weld, solder, mix<ed>; Dan. ii. 43: As son wheesh as dy vaik oo yiarn kione y chray hallooin, nee ad seiy ad hene fud sluight deiney, agh cha jean ad lhiantyn dy cheilley, eer myr nagh vel yiarn taah rish cray. And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

thaa; v. weld, solder; -agh, 77; -ee, 80; -ins, 84; -ym, 86; -ys, 88;

thaa; v. welding, soldering.

dy haah; v. to weld, &c.; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. T

taahit or taaht; 85. welded, soldered.

s’taait; a. how welded or soldered. T

taahder; a. m. a welder; pl. -yn.


taal; v. flow as milk from the udder to the teat when milked or sucked; -agh, 77; -ee, 80; -ys, 88.

haal; v. flowed, or did flow, as milk to the udder; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. T

taaley; v. flowing of milk from the udder to the teat.

dy haaley; v. to flow with milk. T

taalit; 85. flowed.


taarnagh; s. m. thunder; pl. 72 [change -agh to -eeyn].

dy haarnagh; s. of thunder; pl. 72. T

taarnee; a. d. of thunder, belonging to thunder.

rooit haarnee; (a peal of thunder)

sheean haarnee; a. d. the sound or noise of thunder T

taarnaghey; v. thundering.

dy haarnaghey; v. to thunder. T


taart; s.

ny haart (sic); s. a defeat, rout, or overthrow. T

cur-haart; [v.] overthrow; Job xxvi. 12: T’eh dy rheynn yn aarkey liorish e phooar, as liorish e hushtey t’eh cur haart ny mooaralee. He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.


taau or taaue; a. idle; out of employment.

ny haaue; s. idle. Prov. “Cha vow laue ny haaue veg.” [An idle hand will receive nothing.] T

nyn daaue; v. your, &c. being idle, out of employ. T

taauid; s. m. idleness.


taaue; s. f. a squeam [not in OED in this sense ? = nausea] or qualm [OED: A sudden feeling or fit of faintness or sickness. In later use: esp. a sudden feeling of nausea]; a reach in vomiting; pl. -nyn.

taaueynee or taauernee; v. reaching or forcing to vomit.

dy haauyrnee; v. to reach in vomiting. T


tack; s. m. a tax; pl. -yn.

e hack; s. his tax. T

tackeydagh; s. m. a person taxed; pl. 71 [change -agh to -ee].

tackeyder; s. m. a taxer, an usurer; pl. -yn.


taggad; s. f. a tack or tache [OED: A contrivance for fastening two parts together; a fibula, a clasp, a buckle, a hook and eye, or the like], a small nail; pl. -yn.

e haggad; s. his tack, or small nail. T


taggloo; v. talking, conversing.

dy haggloo; v. to talk. T

er haggloo; v. hath, &c. talked. T

taggloo; s.

nyn daggloo; s. your, &c. talk or conversation. T


taghyr; s. m. hap, chance.

taghyryn; s. pl. a few, some that happen.

taghyr; v. happen; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha daghyr; v. will not happen; -in; -ym; &c. T

dy daghyragh; v. if would happen. T

haghr or haghyr; v. happened, did happen; -agh; -in; -ins; -yms; -ys, 94, T

taghyrt; v. happening, occurring.

dy haghyrt; v. to happen. T

er daghyrt; v. hath, &c. happened. T

taghyrit; 85. happened.

drogh-haghyrt; s. m. a disaster, an ill hap.

trooid-taghyrt; adv. accidentally.


taghys; s. f. itch; pl. -yn.

e haghys; s. his itch. T

nyn daghys; s. your, &c. itch. T

taghyssagh; a. itchy, infected with itch.

s’taghyssagh; a. how itchy. T

s’taghyssee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro haghyssagh; a. too itchy. T


taill; s. f. the rynd that bears the millstone [OED rind n.2: An iron fitting serving to support an upper millstone].


taill; v. cut or mark the tally; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

taillit; 85. tallied.

tailley; s. m. tally; pl. 67 [change -ey to -aghyn]; Exod. v. 18: Reue shiu, er-y-fa shen, gys nyn obbyr: son cha vow shiu veg y choonlagh, ny yeih shegin diu tailley ny breekyn y choyrt stiagh. Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.

tailleyder; s. m. one who tallies.


taittin; s.

cha daittyn lhiam; v. I had not pleasure or delight. T

by-haittyn; adv. because of pleasure or delight, to pleasure or delight in.

my haittym; v. if I will have pleasure &c. in; -s, id. em. T

my haittin; v. if I would have pleasure or delight. T

taitnys; s. f. pleasure, delight; pl. -yn.

e haitnys; s. his pleasure. T

nyn daitnys; s. your, &c. delight or pleasure.

taitnyssagh; a. pleasant, delightful, acceptable; Acts xxiv. 27: Agh ec kione daa vleïn haink Porcius Festus ayns ynnyd Felix: as son dy row Felix booiagh jannoo nhee taitnyssagh da ny Hewnyn, daag eh Paul ny phryssoonagh. But after two years Porcius Festus came into Felix’ room: and Felix, willing to shew the Jews a pleasure, left Paul bound.

s’taitnyssagh; a. how pleasing, delightful, or desirable. T

s’taitnyssee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro haitnyssagh; a. too pleasing. T

neu-haitnyssagh; a. unpleasing, unpleasant.

taitnyssid; s. f. pleasantness, delightfulness.


talk; v. walk, walk slowly; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

dalk [ad?]; v. will they walk on slowly[?].

cha dalk*; not walk slowly; -agh; -in; -ins; -ym; -yms. 94. T

halk; v. did walk; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

talkal; v. walking slowly.

dy halkal; v. to walk slowly. T

er dalkal; v. hath, &c. walked slowly. T

talkit; 85. walked in slow pace.

talkeyder; s. m. a slow walker; pl. -yn.


tallagh; v. murmuring, grumbling, complaining.

e hallagh; s. his murmuring. T

nyn dallagh; v. your, &c. murmuring, grumbling. T

tallit; 85. murmured, grumbled.

talleyder; s. m. a murmurer, &c.; pl. -yn.


tammylt; s. m. a while; pl. -yn.

e hammylt; s. his while. T

tammyltagh; a. in whiles, nows and thens. [‘occasional’]

s’tammyltagh; a. how much in whiles. See 58

[s’tammyltee; comp. and sup.,]. T


tann; v. tarry, continue, abide; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hann* or hannee; v. did abide, continue, tarry, or endure; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

tannaght or tannaghtyn; v. continuing, tarrying, abiding, or continueth, tarrieth, abideth, or endureth.

dy hannaght or hannaghtyn; to continue, abide, tarry, or endure.

er dannagh or er dannaghtyn; v. hath, &c., continued, remained, abode, &c. T

tannit; 85. continued, &c.

tanneyder; s. m. an abider or continuer.

tannaghtagh; a.

s’tannaghtagh; a. how continual, &c. T

s’tannaghtee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T


tannys; s. f. tenantry, tenant; pl. -yn.

e hannys; s. his tenantry or tenant. T

nyn dannys; your, &c. tenantry or tenants.

tannyssagh; a. tenantable.


tapp; s. m. a plaything, a top; pl. -yn.

e happ; s. his top; pl. -yn. T


tappag; s. f. a tuft of feathers, or hair on the head; pl. -yn.

e happag; s. his tuft. T

tappagh; a.[?]

tappagagh; a. tufty, having tufts.

s’tappagagh; a. how tufty. T

s’tappagee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

tappagit; 85. tufted.


tappee; a. quick, fast, speedy.

s’tappee; a. how quick, fast, or rapid.

tappeeys or tappeeid; s. m. speed, quickness, fastness of motion.


tappey; s. m. temperament, temperature, equanimity of temper. That which a person loses, when he gives way to passion; chaill ad nyn dappey (they lost their evenness of temper).

nyn dappey; your, &c. temperature or temper. T


tarlheim (sic: stress); v. alight, alighting, coming down from a horse or beast on which a person rides; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms. 87; -ys, 88.

harlheim; v. did alight; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

tarlheimit; 85. alighted.

tarlheiman; s. m. a stile or step, made use of when mounting on, or alighting off, a beast.


tarmayney; v. managing well, making the best of things.

tarmaynit; 85. managed well.

tarmaynagh; a. economical, managing well, husbanding; s. m. an economist; pl. 71 [change -agh to -ee].

s’tarmaynagh; a. how economical. T

s’tarmaynee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

tarmaynys; s. f. economy, good management; pl. -syn.

e harmaynys; s. his economy. T


tarragh; s. m. a girth; pl. 72 [change -agh to -eeyn].

e harragh; s. his girth. T

tarree; a. d. of a girth.


tarroo; s. m. Taurus, a bull.

e harroo; s. his bull. T

teirroo; s. pl. bulls; Psalms, l. 13: Vel oo smooinaghtyn dy nee-ym feill teirroo: as dy niu-ym fuill goair? Thinkest thou that I will eat bulls’ flesh: and drink the blood of goats?

terriu; s. pl. bulls; Jer. l. 11: Er-yn-oyr dy ren shiu boggyssagh as craid, shiuish stroideryn my eiraght; son dy vel shiu er n’aase roauyr myr yn cholbagh ec faiyr, as dy vel shiu buirroogh myr terriu. Because ye were glad, because ye rejoiced, O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls.

therriu; s. pl. bulls; Gen. xxxii. 15: Jeih camelyn as feed bluight, marish ny sharree, da-eed booa, as jeih therriu, feed assyl bwoirryn, as jeih sharree. Thirty milch camels with their colts, forty kine, and ten bulls, twenty she asses, and ten foals.

e herriu; s. his bulls. T

tarroo-deyill; s. m. the bull-worm.

tarroo-ollee; s. m. a cow’s bull, in opposition to other bulls.

tarroo-puhttagh; s. m. a pushing bull.

tarroo-ushtey; s. m. a nondescript animal.


tarroogh; a. thrifty, industrious.

s’tarroogh; a. how thrifty, comp. and sup. T

ro harroogh; a. too thrifty. T

neu-harroogh; a. unthrifty, careless.

tarrooghid or tarrooghys; s. f. thrift, thriftiness, industry.

e harrooghid; s. his thriftiness or thrift. T

drogh-harrooghys; s. m. ill thrift; Eccl. v. 14: Agh ta’n verchys cheddin cherraghtyn liorish drogh-harrooghys; as t’eh geddyn mac as cha vel nhee erbee ny laue. But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.


tash; a. damp, dank, moist.

s’tash; a. how damp or moist. T

s’tashey; a. id., comp. and sup. T

ro hash; a. too damp. T

tashagh; v. getting damp, damping.

dy hashagh; v. to dampen. T

tashid; s. m. dampness, moisture.

e hashid; s. his dampness. T


tasht; v. treasure, keep, store; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

dasht oo; v. wilt thou keep or treasure[?]; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

hasht; v. did treasure up in store; -agh; -in; -ins; -ym; -ym; -ys, 94. T

tashtey; v. treasuring, storing, depositing.

dy hashtey; v. to treasure or store. T

tashtit; 85. treasured, stored.

ro hashtit; 85. too treasured. T

tashtey; s.

tashtaghyn; s. pl.

nyn dashtaghyn; s. pl. your &c. treasures. T

tashtee; a. d. of treasuring or keeping store.

hashtee; a. d. of treasure. T

lioar-hasht; s. f. a library; pl. -yn.

tashteyder; s. m. a treasurer, a storer.

e hashteyder; s. his treasurer. T


tast; v. heed, attend, notice, observe; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha dast; v. not heed, or not <led to> be mindful, or pay attention to; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

hast; v. did heed or heeded; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94.

tastal; v. heeding, attending to, observing.

dy hastal; v. to heed, to attend to what is said, done, bid, or directed. T

tastit; 85. heeded, observed.

tastey; s. m. notice, heed, observation.

tastid; s. m. sagacity, attention.

e hastey or hastid; s. his intellect, sagacity, heed, notice. T

nyn dastey; s. your, &c. notice, heed, &c. T

mee-hastey or mee-hastid; s. m, heedlessness, inattention.

e vee-hastey or vee-hastid; s. his heedlessness. M

tasteyder; s. m. one who heeds.

tastagh; a. knowing, sagacious, intelligent, discerning.

s’tastagh; a. how intelligent or quick of discernment. T

s’tastee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro hastagh; a. too sharp of notice; gyere hastagh (sharp of notice, heedful). T

lhag-hastagh; a. weak in knowledge or understanding; Pro. xvii. 18: [NB the citation has lhag-hushtagh, to which the definition rather corresponds, not lhag-hastagh] Ta’n dooinney lhag-hushtagh coyrt e laue, as t’eh goll raane fenish e charrey. A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.

mee-hastagh; a. heedless, inattentive; s. m. an inattentive person; pl. 71 [change -agh to -ee].

ro vee-hastagh; a. too heedless. M

neu-hastagh; a. unmindful, insensible, regardless.


taster; s. m. a thresher with a flail; pl. -yn.

e hastder; s. his thresher. T

tasteraght; v. threshing; Isa. xli. 15: Cur-my-ner, nee’m oo y yannoo myr greïe noa gyere-feeacklagh, ry-hoi tasteraght: as nee oo tasteraght ny sleityn, as broo ad dy myn, as nee oo ny croink myr coau. Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

tasterys; s. f. the threshing.


tauint; v. saunter; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

tauintyraght; v. sauntering.

tauintyrys; s. f. the action of sauntering.


tayr; v. catch. The Methodist Hymn Book has it thayr, which spelling I would have adopted, but that it is not in our translation of the scriptures. See also taare; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

taar or taare; v. catch. See also tayr; the three words are used for the same meaning; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha dayr; v. not catch; -agh; -in; -ins; -ym; 94. See also daare. T

daare or daar*; v. catch; as, daare oo (canst thou catch[?]). See also dayr; both words are used in the Scriptures; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

hayr or hayrr*; v. caught, catched, or did catch; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 88. Prov. “Eshyn ghuirrys skeilley hayrrys skeilley.” [He who hatches harm catches harm.] T

haare; v. did catch, caught. See hayr. T

tayrtyn; v. catching.

tayrit; 85. caught.

s’taarit; a. how caught or taken. T

tayreyder; s. m. a catcher; pl. -yn.

taaree; s, f. a worthless catch, a trifle; pl. -yn.

tharee; s. See taaree.

e hayree; s. his worthless catch. T


tayrn; s. m. a draw; pl. -yn.

tayrn; v. draw, deduce; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha dayrn; v. not draw<n>; -agh; -in; -it, 85; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

hayrn; v. drew, did draw; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

tayrnit; 85. drawn, deduced.

s’tayrnit; a. how drawn. T

ro hayrnit; 85. too drawn. T

ass-tayrn; s. f. a rush candle case.

tayrneyder; s. m. a drawer; pl. -yn.

e hayrneyder; s. his drawer. T


tead or teid; s. m. a rope, pl. -dyn. See Walker’s Dictionary on the word tether.

teidd or tedd; See tead; a rope or tether.

e heidd; s. his rope or tether. T


teaum; v. teem [OED teem v.2: To empty out or remove the contents of; to pour out liquid from (a vessel)], empty, pour out; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

heaum; v. did teem, teemed; -agh; -in; -ins; -it; -ym; -yms; -ys, 94. T

teaumey; v. teeming, pouring.

dy heaumey; v. to teem or pour. T

teaumee; a. d. of teeming.

teaumit; 85. teemed, emptied.

s’teaumit; a. how teemed or emptied of water. T

ro heaumit; 85. too teemed or emptied. T

teaum; s. m. a teem, spill or pour; pl. -aghyn [pl. of teaumey ?].

teaumeyder; s. m. a teemer; pl. -yn.

e heaumeyder; s. his teemer. T


teaym; s. f. a whim, conceit, an odd freak [OED: A sudden causeless change or turn of the mind; a capricious humour, notion, whim, or vagary], fancy, or fit; pl. -yn.

e heaym; s. his whim. T

teaymagh; a. whimsical, fantastical, freakish, heady [OED: Impetuous, precipitate; wilful, headstrong, unruly; capricious]; 2 Tim. iii. 4: Traitooryn, teaymagh, ard-aignagh, ny s’graihee er eunyssyn y vea shoh na er Jee. Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God.

s’teaymagh; a. how whimsical, freakish, or fantastic. T

s’teaymee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro heaymagh; a. too whimsical. T

teaymid; s. m. whimsicalness, headiness, &c.


teayst; s. f. dough; pl. -yn.

theayst; s. f. dough; Jer. vii. 18: Ta'n chloan teiy spollagyn, as ta ny ayraghyn foaddey yn aile, as ny mraane fuinney yn theayst, dy vroie keeakyn da ben-reïn yn aer… The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead their dough, to make cakes to the queen of heaven. See also teayst.

nyn deayst; s. your, &c. dough. T

Juan-teayst; s. m. the jack-daw.

teaystagh; a. doughy, not hardened.

teaystag; s. f. a dumpling; pl. -yn.

teaystn* or teaystnee; v. knead, or bake; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha deaystn* or deaystnee; v. not knead; -agh; -in; -ins; -ym 94. T

heaystn or heaystnee; v. did knead or kneaded; -agh; -in; -ins; -it; -ym; -yms; -ys, 94. T

teaystney; v. kneading.

dy heaystney; v. to knead. T

er deaystney; v. hath, &c. kneaded. T

teaystnee; a. d. of kneading.

teaystnit; 85. kneaded.

teaystneyder; s. m. a kneader; pl. -yn.


teigh; s. f. a hatchet; pl. -yn.

e heigh; s. his hatchet; pl. -yn. T

nyn deigh; s. your, &c. hatchet; pl. -yn. T


teiy; v. pick, gather, pick up; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88. Prov. “Raad ta jees ta reih, as raad ta troor ta teiy.” [Where there are two there is choice, and where there are three there is pick.]

heigh or heiy; v. did peck or pick; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

teiyt; 85. picked, gathered.

ro height; 85. too pecked or picked. T

teiyder; s. m. a picker; pl. -yn.


teks; s. m. a text; pl. -yn.


tempr; v.

hempr; v. did temper, tempered; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

tempreil; v.

dy hempreil; v. to temper. T

temprit; pt.

ro hemprit; 85. too tempered. T

tempyr; s.

e hempyr; s. his temper. T


tend; v. attend, wait on; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

dend; v. 7. attend; as, mannagh dend eh (if he attend not); -agh; -in; -ins; -ym; -ys, 94. T

hend; v. attended, did attend; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

tendeil; v. attending, waiting on.

dy hendeil; v. to attend. T

tendit; 85. attended, waited on.

s’tendit; a. how attended. T


tendreil; s. m. lightning. Ten from teine (fire), Erse; and dreil from drillin, (a small particle of fire)

dy hendreil; s. of lightning. T

tendreilagh; a. having lightning.


tennalt; s.

daa hennalt; s. two tenons; Exod. xxvi. 17: Bee daa hennalt ayns un voayrd, kiart ry-cheilley; shoh myr nee oo ooilley buird y chabbane. Two tenons shall there be in one board, set in order one against another: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle. T


terrish; s. m. something severe.


tesmad; s. f. (from tessen and maidjey) a cross stick or bar, a step or rundle [OED rundel n.2 6: A rung of a ladder] in a ladder, a bar in a barrow, &c.; pl. -yn. [cf. kesmad]

e hesmad; s. his cross-bar or rundle. T


tessen; a. cross, transverse, athwart.

s’tessen; a. [how] cross or transverse, comp. and sup. T

ro hessen; a. too cross or transverse. T

bossan-tessen; s. m. crosswort.

crantessen; s. m. diameter; pl. -yn.

feyshtey-tessen; v. cross examining.

tessenagh; adv. transversely, &c.

tessenid; s. m. crossness.


tey; s. m. tea; pl. -ghyn.


thaal; s. an adze; pl. -yn.

e haal; s. his adze. T


thaggyr; s. f. a large drain over a stream.


thagher; s. m. a causeway; pl. -yn.

taaghda or taagher; s. m. a causeway; pl. -yn.


thaish; s. f. noise made by the emission of a person’s breath, conversing not louder than the breath; hug me enney er liorish yn thaish echey [I recognised him by the murmur of him.]; cheayl mee thaish jeh [I heard the sound of his breath]. According to Mr. Macpherson thaish or taise, in Celtic, means a ghost.


thalhear; s. m. a tailor; pl. -yn.

nyn daleair; s. your, &c. tailor. T


thalk-noa; a. spick-span new.

dy halk-noa; of spick and span new. T


thalloo; s. m. land, terra, earth. I have marked this word as I think it ought to be, as passages are at variance on its gender. See Psl. cvi. 17: Myr shen doshil y thalloo, as slug eh seose Dathan: as choodee eh sheshaght Abiram. So the earth opened, and swallowed up Dathan: and covered the congregation of Abiram; and Mark iv. 28: Son ta’n thalloo cur magh mess j’ee hene, hoshiaght yn chass, eisht yn jeeas, ny lurg shen, yn arroo creen ayns y jeeas. For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear. Goll dys thalloo (going to stool).

e halloo; s. his land, earth. T

nyn dhalloo; s. your, &c. land, earth, terra. T

thallooin; a. d. of land or terra.

hallooin; a. d. of land or earth. T

airh-hallooin; s. [f]. yarrow, millfoil.

balley-hallooin; s. m. a farm.

craa-hallooin; s. m. an earthquake.

eerey hallooin; [the length that a plough team plough in a field without turning.]

kione-hallooin; s. a cape or promontory.

pick-hallooin; s. f. slime, bitumen.

state-hallooin; s. m. a farm; Mat. xxii. 5: Agh hoie adsyn beg jeh as hie ad rhymboo, fer gys e state-hallooin, as fer elley gys e varchantys: But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise.

thallooinagh; a. territorial, earthy, terrestrial, composed of land.

s’thallooinagh; a. how terrestrial or earthly. T

s’thallooinee; a. id., [comp. and sup.,] 58.

ro hallooinagh; a. too earthly. T

thallooinid; s. m., thallooinys, s. f. earthliness.


thammag; s. f. a thicket, a bush; pl. -yn.

e hammag; s. his bush. Prov. “Ta drogh hammag ny share na magher foshlit.” [A bad bush is better than an open field.]

nyn dammag; s. your, &c. thicket or bush. T

thammagagh; a. full of thickets, bushy.

s’thammagagh; a. how bushy. T

s’thammagee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro hammagagh; s. too bushy. T


thanney; a. thin, not thick, tenuous.

s’thanney; a. how thin. T

stheinney; a. thinner, thinnest, comp. and sup. of thanney.

ro hanney; a. too thin.

thann* or thannee; v. thin, rarify; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

thannee; v. make thin, rarify.

hann; v. did make thin or thinned; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

thannaghey; v. making thin.

thannit; 85. made thin, thinned.

thanneyder; s. m. one who makes thin.

thannid; s. m. thinness, tenuity, liquidity.


thannid; s. f. a hoggerel [OED: a young sheep, esp. one in its second year] or thave [EDD: a young ewe sheep that has not yet borne a lamb], a sheep in its third year.


thanvanee; v. astonish, amaze.

thanvanagh; a. astonishing.

s’thanvanagh; a. how astonishing. T

s’thanvanee; a. more or most astonishing. T

thanvaneys; s. f. astonishment; Ez. iv. [16]: Ny-sodjey, dooyrt eh rhym, Vac y dooinney, cur-my-ner, neem’s bun yn arran y vrishey ayns Jerusalem, as nee ad arran y ee liorish towse, as thanvaneys. Moreover he said unto me, Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight, and with care; and they shall drink water by measure, and with astonishment.


tharmane; s. m. an alarm; Joel ii. 1: Sheid-jee yn trumpet ayns Zion, as trog-jee tharmane caggee ayns my chronk casherick: lhig da ooilley cummaltee ny cheerey ve er-creau. Blow ye the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the land tremble; a confusion or confused noise; Isaiah ix. 5: Son ta dy chooilley vagher-caggee yn treanagh lesh tharmane boiragh, as garmadyn seiyt ayns fuill; agh bee shoh lesh lostey, as stoo son yn aile. For every battle of the warrior is with confused noise, and garments rolled in blood; but this shall be with burning and fuel of fire. rumbling; Jer. xlvii. 3: Ec feiyr stampey yngnyn e chabbil trean, ec sheean ny fainee, as tharmane ny queeylyn, bee ny ayraghyn cha lhag-lauee shen nagh bee ad abyl jeeaghyn lurg nyn gloan hene. At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children for feebleness of hands. It is also used for a severe blow or stroke.

e harmane; s. his alarm. T

tharmanagh; a. noisy, alarming, rushing or rustling.

tharmaneys; s. f. noisiness, or the sound or noise of people in confusion.


tharrar; s. f. an auger; pl. -yn.

tharrarys; s. f. the work of an auger.


tharrey; s. f. the essence or best part, the pith or juice.


thartagh; a. costive, bound in the body. [‘constipated’]

s’thartagh; a. how costive or bound. T

s’thartee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T


thassane; s. f. a murmuring noise, as of the rolling of a stream of water; the sound of unintelligible talk, &c.


thaue or thoe; v. a word used to drive sheep.


theay or theo; s. f. the public, the peasantry, the common people, the laity, (in opposition to the clergy); the vulgar, the people of a country, the populace, (in opposition to the rulers). Prov. “Stroshey yn theay na yn çhiarn.” [The people are stronger than the lord.]

quaiyl-theay; s. f. the common law.


theinniu; v. thaw, liquify; -agh, 77; -ee, 80; -ys, 88.

henneu; v. thawed, did thaw; -agh; -ys, 94. T

theinniu; v. thawing, liquifying.

er dhenniu; v. hath, &c. thawed, melted, or liquified. T

theinniuit; 85. thawed.

s’theinniuit; a. how thawed. T


ther; s. m. tar; pl. -yn.

herr; v. tarred, did tar; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

terral; v.

dy herral; v. to tar, or cover with tar. T


thie; s. m. a tenement, a house or home; pl. -yn.

e hie; s. his house; pl. -yn. T

nyn dhie; s. your, &c. house, home; pl. -yn. T

thie baanrit; s. m. a bedlam.

thie cloie; s. m. a play-house.

thie errey; s. m. an infirmary.

thie imbyl; s. m. a brew house.

thie keesh; s. m. a custom house.

thie kiark; s. m. a hen house.

thie lhionney; s. m. an ale house.

thie mergee; s. <f>[m]. a market-house.

thie oast; s. m. an inn, a public house.

thie ollee; s. <f>[m]. a cow-house.

thie smaght; s. m. a house of correction.

thie souree; s. <f>[m]. a summer house.

thie stoyr; s. m. a store or warehouse.

thie veaghee; s. f. a dwelling house.

thie veg; s. f. a necessary or privy.

banistie; s. m. housewifery, the management of house affairs or of a family by a mistress.

ben-thie; s. f. the woman of the house.

coamrey-yn-thie; v. keeping the house in repair.

farrys-thie; s. m. management in housekeeping, economy.

far-thie; s. m. (from fer-thie), the man of the house.

fer-thie; s. m.

yn er-thie; s. the man of the house; Mat. xx. 11: As tra v’ad er ghoaill eh, ren ad tallagh noi yn er-thie. And when they had received it, they murmured against the goodman of the house. F

far-thie-mooar; s. m. major domo, the great man of the house.

lught-thie; s. m. a household, a family.

lus-thie; s. f. sengreen, houseleek.

shooyll-ny-dhieyn; v. begging.

stoo-thie; s. m. household furniture.

sthie; adv. in, within, within a house or place; opposed to mooie.

çheu-sthie; s. m. 5. inside. There is a very improper change of the word çheu to lheu on the south-side of the Island.

oirr-sthie; s. m. the inside edge or verge.

stiagh; adv. in, into; opposed to magh (out)

çheet-stiagh; s. m. 5. an income; pl. -yn.

goaill-stiagh; v. including, taking in.

thieoil; a. domestic.

thieoilagh; s. m. a domestic; pl. 71 [change -agh to -ee].


thioll; v. bore, pierce; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hioll or hoyll; v. did bore or perforate, bored, perforated; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. Psl. xxii. 17: Hoyll ad my laueyn as my chassyn: foddym ooilley my chraueyn y choontey: t’ad shassoo gindys as jeeaghyn orrym. They pierced my hands and my feet; I may tell all my bones: they stand staring and looking upon me. T

hoyll; v. did bore or perforate. See also hioll. T

thiolley; v. boring holes.

dy hiolley; v. to bore, to perforate. T

thiollit; 85. bored, holed.

thollit; pt.

s’thollit; a. how bored or holed. T

ro hiollit; 85. too bored or perforated. T

thiolley; s. f. a thowl [? OED thole n.1 2: A pin or peg]; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

thiolleyder; s. m. a borer; pl. -yn.


thit; s. f. a lisp; pl. -yn.

thittagh; a. lisping.


thoagan; v. gape with the mouth open, staring; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

thoaganagh; s. m. one who gapes or stares.

thoaganys; s. f. gaping, staring.


thollane; s. m. a dizzard [OED: a foolish fellow, idiot, blockhead], dizziness.

thollaneagh; a. dizzy, capricious.

s’thollanagh; a. how, dizzy, heady or capricious. T

s’thollanee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro hollaneagh; a. too dizzy or heady. T

thollaneys; s. f. caprice, giddiness.

e hollaneys; s. his dizziness. T


thollog; s. f. a crab louse; pl. -yn.

thollog faiyr; s. f. a shrew mouse, a field mouse.


tholtan; s. m. a house in ruins or in a ruinous state, a house left to have holes in its roof; pl. -yn.

e holtan; s. his old house in decay. T

nyn dholtan; s. your, &c. house in ruins, T


Thomaase; s. m. Thomas.

e Hom; s. his Thom. T

e Homase; s. his Thomas. T

Thomys; a. d. of Thomas.


thoo; s. m. thatch; pl. -ghyn.

thooee; a. d. of thatch.

thoo; v. thatch; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hoo; v. did thatch or thatched; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

thooit; 85. thatched, covered with thatch.

s’thooit; a. how thatched. T

goal-thoo; s. thatch held or made sure on a house, &c., by forks made of briars or wattles, which are cut in short junks, bent, twisted and pointed, and pushed through the thatch into the straw to bind the thatch on; whence. I suppose. this kind of thatching takes its name.

goal-thoo; v. thatching in the above manner; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

gallthoo; See goal-thoo.

thooder; s. m. a thatcher; pl. -yn.

e hooder; s. his thatcher. T

thooane; s. f. a rib or lath on the roof of a house under the scraws; pl. -yn.

thooaney; v. ribbing or lathing.


thooilley; s. f. a torrent, a flood, an inundation or deluge; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

ny hooilley; s. a flood; Gen. ix. 15: As cooin-yms er my chonaant, ta eddyr mish as shiuish, as dy chooilley chretoor bio, jeh dy chooilley eill; as cha jig ny ushtaghyn arragh, dy ve ny hooilley dy stroie dy chooilley eill. And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. T

roish y thooilley; a. antideluvian.


thoot or toot; s. m. a booby, an idiot; pl. -yn.

toot; s. m. an oaf, an idiot; pl. -yn. I think this word is better written thoot.

e hoot; s. his oaf. See toot. T

thootagh; a. oafish, not having common sense.

s’tootagh; a. how oafish. T

s’tootee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro hootagh; a. too much an oaf or idiot. T

thootid; s. m. oafishness, idiotism.


thootçh or thootçhey; s. m. a short space of time.


thoree; s. m. a highwayman, one that robbeth on the highway; pl. -yn.

e horee; s. his highwayman; pl. -yn. T

thoreeagh; v. committing robbery on the highway.

thoreeaght; v.

dy horeeaght; v. to rob on the highway. T

thoreeaght or thoreeys; s. f. robbery, highway robbery.

dy horeeys; s. of highway robbery. T


thornane; s. m. a wooden hammer or mallet; pl. -yn, or 69 [change -e to -yn].


thorran; s. f. a dunghill; pl. -yn.

ny horran; s. a dunghill; Ezra vi. 11: Quoi-erbee hed noi’n order shoh, lhig da fuygh ve raipit neose jeh e hie, as soit seose: lhig da-hene ve croghit er, as e hie ve jeant ny horran son shoh. Whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up, let him be hanged thereon; and let his house be made a dunghill for this. T

thorranagh; a.

s’thorranagh; a. how full of dunghills. T

s’thorranee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T


thort; s. f. consideration, circumspection, heed, thought or thoughtfulness; hardly ever used but in the negative. See gyn-tort.

e hort; s. his heed, thought, &c. T

nyn dort; s. your, &c. thoughtfulness, &c. T

gyn-tort; a. without thought or consideration; s. incircumspection.


thousane; s. m. a thousand; pl. -yn.

daa housane; s. two thousand. T


thow; s. m. a line used to tie the buoy to the net in fishing; pl. -ghyn.

thow; v. tow, haul; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

e how; s. his buoy line; pl. -yn. T

how; v. did tow, towed, drag by a rope on the water; -agh; -in; -ins; -ym; -yms;. -ys, 94

thowal; v. towing, hauling.

thowit; 85. towed, hauled.

thowder; s. m. a tower, a hauler.


thowt; s. m. a thwart; pl. -yn.


thoyn or thoin; s. f. the arse, anus or fundament; thoyn ry hoyn, (to draw tails) [?].

e hoyn; s. his anus or bottom. T

nyn doyn; s. your, &c. anus or bottom. T

thoanney; a. d. of the backside, or bottom, of the arse or anus.

hoaney; a. d. of the anus. T

toanney; See thoanney.

agherey-hoaney; s. f. a crupper.


three; See troor.

e hree; s. his three; 1 Sam. xxxi. 6: Myr shoh hooar Saul baase, marish e hree mec, as e armyder, as ooilley ny deiney va mygeayrt-y-mysh myrgeddin, er y laa cheddin. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. T

ad ny dhree; s. they the three. T

trass; a. third, the ordinal of troor. See also tress.

tress; a. third. See also trass.

e hrass; s. his third. T

trass yeig; a. the thirteen [?]. J

trass yeigoo; a. the thirteenth. J

troor; a. three; the radical of droor; Gen. ix. 19; obsolete in common talk.

e hroor; a. his three. T

nyn droor; a. these three; Gen. ix. 19: Ad shoh nyn droor mec Noah: as lioroosyn va’n slane seihll jeant magh lesh cummaltee. These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread. Num. xii. 4: As loayr y Chiarn dy siyragh rish Moses, as rish Aaron, as rish Miriam, Tar-jee magh nyn droor gys y chabbane agglish. As haink ad nyn droor magh. And the Lord spake suddenly unto Moses, and unto Aaron, and unto Miriam, Come out ye three unto the tabernacle of the congregation. And they three came out. T

threshtee; s. f. the third course of sods on a fold hedge.

treen; s. f. a township that divides tithe into three.

trooane or troorane; s. a triangle.

e hruane; s. his triangle. T

trooaneagh; a. triangular.


thruss; s. f. truss, a bundle of straw; pl. -yn.

e hruss; s. his truss; pl. -yn. T


thum or thumm*; v. dip, immerse; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

tum; v. See thum.

cha dum or dumm*; v. not dip or plunge; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. T

hum or humm*; v. did dip, dipped; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

thummey; v. dipping, immersing.

dy hummey; v. to dip or plunge. T

er dummey; v. hath, &c. dipped, plunged, &c. T

thummit; 85. dipped.

s’thummit; a. how dipped. T

thummey; s. m. a dip, an immersion; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

thummeyder; s. m. a dipper; pl. -yn.


thummid; s. m. bulk, size.

e hummid; s. his size or bulk. T

nyn dummid; s. your, &c. bulk, &c. T

thummidagh; a. bulksome, lumbersome.

s’thummidagh; a. how bulksome. T

s’thummidee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro hummidagh; a. too bulksome. T


thunnag; s. f. a duck; pl. -yn.

e hunnag; s. his duck. T


thunney; s. m. a ton; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

daa hunney; s. two tons; pl. 67. T


thunnit; 85. inured.

ro hunnit; 85. too inured. T


thurn; s.

e hurn; s. his job; drogh-hurn (a bad job). T

thurn-mie; s. a good turn or job.

drogh-hurn; s. m. an ill turn or job.


thurrick; s. f. a short space of time. A low word.


thurrys; s. f. a tour, journey, mission.

çhyrrys; s. 5. a tour or journey; [1] Sam. xvii. 28cha row chyrrys ayd ayns shoh, agh dy akin y chaggey. …for thou art come down that thou mightest see the battle.

e hyrrys; s. his tour or journey. This word appears, by [1] Sam. xvii. 28, to be from çh, but which seems to me to be from t.

thurryssagh; s. m. a tourist; pl. 71 [change -agh to -ee].


tidey; s. f. tide; pl. 67 [change -ey to -aghyn]; tidey-hraie, (the ebb tide). See also, mooir-hraie, yn tidey-varrey, (the sea tide).

e hidey; s. his tide; pl. 67. T

tidee; a. d. of the tide or tides.


tilg; v. throw, cast, vomit; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

dhilg; v. will, &c. throw or cast[?]; -agh; -in; -ym, &c. T

cha dilg; v. not throw or cast; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. T

hilg; v. did throw or cast; threw, or threw up, vomited; -agh; -in; -ins; -ym; -ym; -ys, 94. T

tilgey; v. throwing, casting, vomiting.

dy hilgey; v. to throw, to vomit, to eject by vomit. T

er dhilgey; v. hath, &c. thrown up, vomited. T

tilgit; 85. thrown, cast, vomited.

tilgey; s. m. a vomit; an abortion or miscarriage in beasts. pl. 67 [change -ey to -aghyn].

tilgee; a. d. of vomiting or throwing up.

tilgeyder; s. m. a thrower, a caster.


tingleyr; s. m. a tinker; pl. -yn.

tingleyragh; a. d. of a tinker.

tingleyrys; s. f. the trade or craft of a tinker.


toallee or thollee; a. great of stature, tall and corpulent withal, robust, athletic.

toallee; a. tall and strong, robust, athletic, corpulent; Deu. i. 28: Ta’n sleih ny s’troshey, as ny s'toallee na shinyn. The people is greater and taller than we; and ii. 10: Ren ny Emimee cummal ayn rish earishyn foddey, pobble mooar as ymmodee,toallee myr ny Anakimee. The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims.

ro hoallee; a. too robust, tall and strong. T

ro hollee; See hoallee. T


toar; toarr* or toarrey, v. dung; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hoar; v. did dung, or dunged; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

toarragh or toarraghey; v. dunging, manuring by cattle, &c.; dunging the land.

dy hoaragh or hoaraghey; v. to dung or manure with dung. T

toarrit; 85. dunged.

s’toarit; a. how dunged. T

ro hoarit; 85. too dunged., &c. T

toarrey; s. m. a dung; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

e hoarey; s. his dung, &c. T

toarreyder; a. m. a dunger; pl. -yn.


tobbyr; s. f. a f<r>ont; pl. -yn.

e hobbyr; s. [his] font. T

tubbir or tubbyr; s. f. a laver, a font; pl. -yn


togher; v. wind yarn or thread; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hogher; v. did wind, wound; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

togherys; v. winding; also said of a pregnant woman.

dy hogherys; v. to wind on a ball or bottom. T

croan-togherys; s.

yn chron-togherys; s. the winding blades.

togherit or toghrit; 85. wound.

s’togherit; a. how wound up. T

ro hogherit; 85. too wound up. T

toghreyder; s. m. a winder; pl. -yn.


toght; v. choke, strangle; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha doght; v. not choke or strangle; -agh; -in; -ins; -ym, 94. T

hoght; v. did choke, choked; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

toghtey; v. choking, strangling.

dy hoghtey; v. to choke, to strangle. T

er doghtey; v. hath, &c. choked, &c. T

toghtee; a. d. of choking or strangling.

toghtit; 85. choked, strangled; Acts xv. 29: Shiu dy reayll shiu hene veih bee chebbit gys jallooyn, as veih fuill, as veih reddyn toghtit as veih maarderys: voue shoh my reaillys shiu shiu-hene, nee shiu dy mie. That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well.

s’toghtit; a. how choked or strangled. T

ro hoghtit; 85. too choked or strangled. T

toghteyder; s. m. one who chokes.


toghyr; s. f. dowry, portion; pl. -yn.

dty hoghyr; s. thy portion or dowry. T

nyn doghyr; s. your, &c. dowry or marriage portion. T


toig or toigg*; v. understand; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha doig; v. will not understand; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. T

hoig or hoigg*; v. understood, did understand, had knowledge of; Mat. xiv. 35: As tra hoig cummaltee yn voayl shen quoi v’eh, hug ad fys magh gys ooilley yn cheer mygeayrt, as hug ad lhieu huggey ooilley adsyn va doghanit. And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

toiggal; v.

dy hoiggal; v. to understand. T

er doiggal; v. hath, &c. understood. T

toiggit; 85. understood.

s’toiggit; a. how understood. T

ro hoiggit; 85. too understood. T

toiggeyder; s. m. one who understands.

toiggal; s. f. understanding.

nyn doiggal; s. your, &c. understanding. T

toiggalagh or toiggaltagh; a. having understanding; s. m. a person that understands; pl. 71 [change -agh to -ee].

s’toiggaltagh; a. how knowing or able to understand, how skilful in judgment. T

s’toiggaltee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

neu-hoiggaltagh; a. not having understanding, ignorant.

toiggaltys; s. f. intellect, understanding.


toill; v. earn, deserve; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha doill; v. merit, earn, or deserve not; -agh;. -in; -ins; -ym, -yms, 94. T

hoil or hoill*; v. did deserve, merit, earn; was worthy of reward or punishment; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

toilliu; v. earning, deserving, meriting.

dy hoilliu; v. to deserve or merit rewards or punishments. T

er doilliu; v. hath, &c. deserved, merited or earned. Er doilliu to reward, &c. T

toillit; 85. earned, deserved.

s’toillit; a. how earned or deserved. T

ro hoillit; 85. too earned, merited. T

toilleyder; s. m. one who earns or deserves.

toilçhin; v. deserving, meriting, demeriting.

er hoilçhin; v. hath, &c. deserved, earned, merited. T

er doilçhin; v. hath, &c. merited, &c. T

toilçhinagh; a. meritorious, meritorial.

s’toilçhinagh; a. how meritorious. T

s’toilçhinee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

toilçhinagh; a. d.

hoilçhinagh; a. d. of merit, meritorial, of deservings. T

toilçhinys; s. f. deservings, merits.

dty hoilçhinys; s. thy merit or deserving. T

nyn doilçhinys; s. your, &c. deservings, merits or deserts. T


tonn; s. f. a wave; pl. -yn.

e honn; s. his wave; pl. -yn. T

tonnagh; a. wavy.


tooill; v. toil, labour; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hooill; v. did toil or tire; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

tooilleil; v. tolling, tireing.

dy hooilleil; v. to toil or <toiled>[tire]. T

tooillit; 85. toiled, fatigued.

s’tooillit; a. how toiled or weary. T

ro hooillit; 85. to[o] toiled or tired. T

tooilleil; s. f. toil, fatigue.

tooilleilagh; a. tiresome, toilsome, laborious.

ro hooilleilagh; a. too toilsome, &c. T

tooilleyder; s. m. a toiler; pl. -yn.


tooilley or tooilliu; a. more, more besides what is.


tooir; v.

hooir; v. did forebode or threaten; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T


toor; s. m. a tower; pl. -yn.

e hoor; s. his tower; pl. -yn. T

nyn door; s, your, &c. tower; pl. -yn. T

tooragh; a. towery.

ro hooragh; a. too towery. T

tooran; s. f. a turret, a small tower; a round corn stack; pronounced thurran; pl. -yn.

thurran; s. See tooran.

e hoorran or hurran; s. his round corn stack. T

e hurran; See hoorran. T


tootey; s. f. what might adhere by touching.


torcan; s. f. suffocating fume, reek, vapour of smoke; Acts ii. 19: As soilshee-ym yindyssyn ayns yn aer heose, as cowraghyn er y thalloo wass; fuill as aile, as torcan dy yaagh. And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke; pl. -yn.

e horcan; s. his suffocating fume. T

nyn dorcan; s. your, &c. fumes. T

torcaney; v.

dy horcaney; v. to stifle with fume. T

torcanagh; a. fumy, suffocating, reeky.

s’torcanagh; a. how fumy or reeky. T

s’torcanee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

torcanys; s. f. suffocation.


torçh* or torçhee; v. torment; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha dorçh or dorçhee; v. not torment; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. T

horçh or horçhee; v. did torment or tormented; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

torçhaghey; v. tormenting, torturing.

dy horçhagh; v. to torment. T

er ny horçhaghey; v. being tormented. T

er nyn dorçhaghey; v. being tormented. T

torçhit; 85. tormented, tortured.

ro horçhit; 85. too tormented. T

torçhagh; s. m. torment, torture; pl. -yn.

nyn dorçhagh; s. your, &c. torment; pl. -yn.

torçheyder; s. m. a tormentor; pl. -yn.


torragh; a. pregnant.

thorragh; a. pregnant. See also torragh.

s’torragh; a. how pregnant. T

s’torree; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ben horragh; a. a pregnant woman. T

trome-torragh; a. big with child.

thorrid; s. m. pregnancy.

torrid; s. See thorrid.


toshiaght; s. m. beginning, commencement, first, foremost, forepart; pl. -yn.

er dty hoshiaght; in. go on, go forward; p. p. on before thee; -ys, id. em. T

nyn doshiaght; [s]. our, &c. beginning, &c.

hoshiaght ooilley; a. first of all. T

çheet-er-y-hoshiaght; v. 5. coming forward, prospering, gaining in any thing.

goaill-toshiaght; v. beginning, commencing.

toshee; a. foremost. Laa’l Moirrey thoshee (Mary’s foremost or first feast).

fer-toshee; s. m. the foremost, the first in procession.

fer hoshee (sic); a. the first or foremost one. T

toshiaghey; v. giving beginning, setting forward.

dy hoshiaghey; v. to forward, to expedite. T

toshiagh-jioarey; s. m. a coroner or sheriff, a man sworn under the crown or king to cite before judges, hold inquests, execute writs, executions, &c. The etymology of this word, like many other, is hard to find; the Scotch Gaelic has taoiseach for a chieftain, the Irish have the same word for chieftain and captain, from either or both it may have been derived; but whence the joarey or joaree which is added ? Is it a corruption of jeh-ree (of the king), or fo-ree (under the king), and changed to jo-ree or jo-rey?

e hoshiagh-jiorrey; s. his coroner. T

toshee-yioarree; s. pl. coroners, shrieves [i.e. sheriffs].

e hoshee-yiorrey; s. his coroners. T


toshtal; a.

hoshtal; a. left. Would the etymology of this word be too far fetched, if it were said to be from tasht?—the hand kept or stored up more than the other. T


tost or tostagh; a. silent, tacit.

ny host; s. silent; Prov. “Ta chengey ny host ny share na olk y ghra.” [A silent tongue is better than evil speaking.] T

bee-dty-host; in. silence, or be thou silent.

nyn dhost; adv. we silent; as, bee mayd nyn dhost (we shall be silent).

dy tostagh; adv. silently, tacitly.

ro hostagh; a. too tacit or silent. T

tostid; s. m. silence, tacitness.

e hostid; s. his silence or tacitness. T


towl; s. m. a hole; pl. tuill.

e howl; s. his hole; pl. e huill. T

tuill; s. pl. holes; Luke ix. 58: As dooyrt Yeesey rish, Ta tuill ec ny shynnee, as idd ec eeanlee yn aer, agh ec Mac yn dooinney cha vel boayl, ayn dy chur e chione fo. And Jesus said unto him, Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.

thuill; s. pl. holes.

e huill; s. his holes.

nyn dhuill; s. pl. your, &c. holes. T

tuill; a. d.

huill; a. d. of hole or holes. T


towse; s. m. a measure; pl. -yn; It is also made use of for weighing; as, t’ou er ny howse ayns ny meihaghyn as er dty gheddyn eddrym; Dan. v. 27. [Thou art weighed in the scales and found wanting.]

nyn dowse; s. your, &c. measure. T

ass-towse; adv. out of measure, exceedingly, beyond everything.

towsh; v. measure, weigh; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -yn, 86; -yms, 87; -ys, 88.

howsh* or howse; v. did measure, measured; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. <E>[T]

towse; v. measuring.

towshit; 85. measured, weighed.

ro howshit; 85. too measured. T

towsheyder; s. m. a measurer, a weigher.

towshan; s. m. a measurement, <the> measure; pl. -yn.

e howshan; s. his measurement; pl. -yn. T

nyn dowshan; s. your, &c. measurement. T

lorg-howshan; s. f. a measuring rule.

trie-howshan; s. a foot-rule.


toyrt or toyrtys; s. f. a donation, a present, some thing given gratis or unasked; pl. -yn.

e hoyrt; s. his donation or gift. T

e hoyrt-booise; s. his giving of thanks. T

e hoyrtys; s. his donative or present; pl. -syn. T

toyrt-mow; s. f. destruction, damnation, desolation; Zep. i. 15: Ta’n laa shen, laa dy yymmoose, laa dy hrimshey, as dy arkys, laa dy hraartys as toyrt-mow, laa dy ghorraghys as dy ghrooid, laa dy vodjallyn as dorraghys dullyr. That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of wasteness and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness.

e hoyrt-mow; s. his destruction. T

nyn doyrt-mow; s. their, &c. destruction. T

toyrt-mowys; s. f. destructiveness.

toyrtysagh; s. m. a donor, a bestower; pl. 71 [change -agh to -ee].


traa; s. m. time; pl. -ghyn.

e hraa; s. his time; pl. -ghyn or -yn. T

nyn draa; s. our, &c. time. T

traa-longee; s. [m.] meal-time.

traa t’ayn; adv. present time, time that is, already.

arrey-traa; a watch, a time-piece.

ayns-traa; adv. in time, timely.

cour-y-traa; a. as the time comes.

er-y-traa; t’ayn ta lhie yn stayd beayn ain, (on our present time depends our future state).

foddey dy hraa; adv. for a long time.

lesh-traa; adv. deliberately.

tra; adv. when; used in affirmations and assertions, but not in interrogations, except when cre’n is placed before it; as, cre’n tra (what time). Prov. “Tra ta thie dty naboo er aile gow cairail jeh dty hie hene.” [When thy neighbour’s house is on fire take care of thy own house.]


traagh; s. f. hay; pl. -yn or -inyn.

e hraagh; s. his hay; pl. -inyn. T

nyn draagh; s. your, &c. hay. T


traartys; s. f. (from treih haghyrtys), destruction of inhabitants, desolation; Job v. 22: Er traartys as genney cha jean oo agh garaghtee: chamoo gowee oo aggle roish beishtyn ny hooirrey. At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.

e hraartys; s. his desolation. T

ny haartys (sic); s. a desolation. T

nyn draartys; s. your, &c. overthrow (sic: confusion with haart). T

traartyssit; 85. desolated.

traartyssagh; a. desolating; s. m. a desolater; pl. 71 [change -agh to -ee].

s’traartyssagh; a. how desolating. T

s’traartyssee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

traartit; pt.

s’traartit; a. how desolated. T


traast; v. squeeze, press; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hraast; v. did squeeze or press: -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

chraisht; v. did squeeze. This word ought to be written hraast; but as it occurs in Jud. vi. 38, I have inserted it: As shen myr ve: son dirree eh dy moghey laa-ny-vairagh, as hionn eh dy-cheilley yn loamrey, as chraisht eh yn druight ass y loamrey, lane meïley dy ushtey. And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water; the radical is traast. T

traastey; v. squeezing, pressing.

dy hraastey; v. to squeeze or press. T

nyn draastey; s. your, &c. squeezing. T

traastit; 85. squeezed, pressed.

s’traastit; a. how squeezed. T

ro hraastit; 85. too squeezed or pressed. T

traast; s. m. a squeeze; pl. -aghyn [pl. of traastey].

traasteyder; s. m. a squeezer; pl. -yn.


traaue; v. plough; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hraau* or hraaue; v. did plough, ploughed; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

dy hraaue; v. to plough or make furrows. T

dy chraaue; v. to plough. This change ought not to be. See hraaue. T

nyn draaue; v. your, &c. ploughing. T

traauee; a. d. of ploughing.

traauit; 85. ploughed.

s’traauit; a. how ploughed. T

ro hraauit; 85. too much ploughed. T

traaueyder; s. m. See erroo [‘ploughman’].


traie* or traih; s. f. shore; pl. -yn.

e hraie; s. his shore; pl. -yn. T

nyn draie; s. their, &c. shore. T

straie or straih; a. d. of the shore.

hollyn-straie; s. f. sea holly, eringo.

traie-varrey; s. f. low-water.

con-traie; s. f. the neap tide. The con in this word is supposed to come from coon (narrow), as the shore is narrow at this time.

mooir-hraie; s. f. the ebb tide, low water.

yn vuir-hraie; s. the ebb tide. M

tidey-hraie; (the ebb tide).

traie* or traih; v. ebb, abate; -agh, 77; -e, 80; -ys, 88.

cha draieagh; v. would not, &c. ebb or abate.

hraie; v. did ebb or abate; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

er-draie; v. hath, &c. abated, ebbed, &c.

trait; 85. ebbed, abated.

s’traihit; a. how ebbed or abated. T


traitoor; s. m. a traitor, a betrayer, a treacherous person, one who commits treason; pl. -yn.

traitooragh; a. traitorous, treacherous.

traitoorys; s. f. treason, treachery.


tramman; a. foul, entangled, amiss.

s’tramman; a. how foul, wrong, or amiss. T

s’trammaney; a. id., comp. and sup.

ro hramman; a. too foul or too entangled. T

kione-tramman; s. m. the fish bull-head.


tramman; s. f. the elder tree.

dy hramman; s. of elder. T


tramylt; a. sturdy, stout.

tramyltey; a. pl. sturdy.

ro hrammylt; a. too sturdy or stout. T


tranlaase; s. f. tyranny, oppression, persecution, severity.

nyn dranlaase; s. your, &c. tyranny, &c. T

tranlaas; v. tyrannise, oppress; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha dranlaasagh; a. would not, &c. tyrannise.

hranlaas* or hranlaase; v. did tyranize or oppress; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

tranlaasey; v. tyrannising, oppressing, persecuting.

dy hranlaasey; v. to tyranize, oppress, or harass. T

tranlaasit; 85. tyrannised, oppressed, &c.

s’tranlaasit; a. how tyrannized or oppressed. T

ro hranlaasit; 85. too oppressed, &c. T

tranlaasagh; a. tyrannical, &c.

s’tranlaasagh; a. how tyrannical or oppressive.

s’tranlaasee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

tranlaasagh; s. m. a tyrant, an oppressor, a persecutor; pl. 71 [change -agh to -ee].

e hranlaasagh; s. his tyrant or oppressor; pl. 71. T

nyn dranlaasagh; your, &c. tyrant, oppressor, &c.; pl. 71. T


trartagh; a. glutted, overstalled [‘surfeited’].


traval; s. f. a trowel; pl. -yn.


trean; a. valiant, heroic.

treaney; a. pl. valiant, mighty.

s’trean; a. [how] valiant or stout. T

s’treaney; a. id., comp. and sup. T

ro hrean; a. too valiant or strong; Psl. xxxv. 10: Nee ooilley my chraueyn gra, Hiarn, quoi ta casley rhyts, ta livrey yn boght veihsyn ta ro hrean da: dy jarroo yn boght, as eshyn ta ayns treihys, veihsyn ta dy spooilley eh? All my bones shall say, Lord, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him: yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoileth him? T

treanagh; s. m. a valiant person; pl. 71 [change -agh to -ee]; valiant persons, the mighty; Job xii. 21: T’eh deayrtey magh nearey er princeyn, as t’eh lhaggaghey niart ny treanee. He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

ny hreanagh; s. a valiant man; pl. 71. T

treanid; s. m. valiantness, might, strength.

e hreanid; s. his valour or strength. T


treeah or trush; s. f. used to call a pig.


treickn; v. beetle, strike with a beetle [EDD: A heavy wooden mallet, often bound with iron, used for driving stakes, laying flagstones, &c.]; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hreickn* or hreicknee; v. did beetle or beat with a beetle; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

treickney; v. striking with a beetle or bruiser.

dy hreickney; v. to beetle or beat. T

treicknit; 85. beetled, bruised.

s’treicknit; a. how beetled. T

ro hreicknit; 85. too beetled or beaten. T

treickneyder; s. m. one who strikes with a beetle.

treicknane; s. f. a beetle; pl. -yn.

e hreicknane; s. his beetle; pl. -yn. T


treig; v. forsake, desert, abandon; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha dreig; v. not forsake, abandon, or leave; -agh; -in; -ins; -ym, 94. T

hreig or hreigg*; v. did forsake, forsook; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

treigeil; v. forsaking, deserting, abandoning.

treigey; v.

er hreigeil or hreigey; v. hath, &c. forsaken or abandoned. T

er dreigeil; v. hath, &c. forsaken, &c. T,

treigit; 85. forsaken, abandoned, forlorn.

s’treigit; a. how forsaken. T

treigeilagh or treigeyder; s. m. a forsaker, a deserter; pl. 71 [treigeilee] and treigeyderyn.

nyn dreigeilagh; s. your, &c. forsaker, deserter, &c. T


treih; a. miserable, wretched, forlorn, pitiable; and when applied to complexion means sallow, pale, &c.

s’treih; a. how miserable, wretched, forlorn, pitiful, dismal, pale; comp. and sup. T

ro hreih; a. too wretched or miserable, too pale, T

treih-hrimshagh; a. doleful, lamentable.

treihagh; adv. miserably, pitifully.

treihid; s. m. miserableness, paleness.

e hreihid; s. his wretchedness, &c. T

treihys; s. f. misery; pl. -syn.

e hreighys; s. his misery; pl. -syn. T


treill; a. ready to venture.


trein; v. nail, fasten with nails; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hrein or hreinn*; v. did nail or nailed; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

treiney; v. nailing.

e hreinney; v. [his] nailing. T

treinit; 85. nailed, fastened with nails.

s’treinnit; a. how nailed.

ro hreinnit; 85. too nailed. T

treiney; s. f. a nail; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

e hreinney; s. his nail; pl. 67.

treineyder; s. m. a nailer.


treisht* or treishteil; s. trust, hope; pl. -yn.

nyn dreisht; s. your &c., trust, hope, confidence, &c. T

sheckter-ayns-treisht; s. m. administrator.

mee-hreisht; s. f. distrust.

mee-hreishteil; s. f. despair.

treisht*; v. trust, hope for; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha dreisht; v. not trust, confide, &c.; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms, 94. T

hreisht; v. did trust or hope, trusted; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

treishteil; v. trusting, hoping.

dy hreishteil; v. to trust or hope. T

treishtit; 85. trusted, credited.

s’treishtit; a. how much trusted. T

ro hreishtit; 85. too much trusted. T

treishteyder; s. m. one who trusts; pl. -yn.

treishteilagh; a. worthy of trust, trusty.

s’treishteilagh; a. how trusty. T

s’treishteilee; a. id, [comp. and sup.,] 58. T

mee-hreishteilagh; a. distrustful, despairing.

neu-hreishteilagh; a. not to be trusted, perfidious, treacherous.

treishteilagh; s. m. a trustee; pl. 71 [change -agh to -ee].

e hreishteilagh; s. his trustee or trusty one; pl. 71. T

nyn dreishteilagh; s. m. your, &c. trustee, &c.; pl. 71. T

mee-hreishteilagh; s. m. a despairing person; pl. 71 [change -agh to -ee].

treishteilys; s. f. trustiness, faithfulness, fidelity.


trelleen; s. m. the glanders, a disease which horses are subject to [OED the glanders: a contagious disease in horses, the chief symptoms of which are swellings beneath the jaw and discharge of mucous matter from the nostrils].

e hrelleen; s. his glanders. T

trelleenagh; a. diseased with the glanders.


trenshoor; s. f. a trencher; pl. -yn.


treoghe; a. (from treig) widowed, forsaken.

s’treoghe; a. how widowed or forsaken; the comp. and sup. <of>[is] s’treoghey. T

ben-treoghe; s. f. a widow; pl. see mraane [treoghe].

ben hreoghe; s. a widow; pl. see mraane, which word, according to the rules of Manks, ought to be the true spelling, and not ben-treoghe. T

treoghys; s. f. widowhood; Isa. xlvii. 9: Agh berree yn daa red shoh ort’s ’sy tullogh, er yn un laa, baase clienney, as treoghys. But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood.

e hreoghys; s. his widowhood. T

treoghan; s. f. an orphan; pl. -yn.


trew; s. f. the quincy [i.e. quinsy]. This disease is also called gorley-plooghee.


trick; a. quick in succession.


trie; s. f. a foot, twelve inches; it is also used for the sole of the foot; as, fo trie my chass (under the sole of my foot); trie oashyr (the foot of a stocking); pl. -yn.

daa hrie; s. two feet in measurement. T

trie-howshan; s. a foot-rule.


Trilleen; s. f. the Pleiades.


trimshagh; a. heavy, sorrowful, mournful, grievous.

s’trimshagh; a. how sorrowful or mournful, how loaded with grief or heaviness. T

s’trimshee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

ro hrimshagh; a. too sorrowful, &c. T

treih-hrimshagh; a. doleful, lamentable.

trimshagh; s. m. a sorrowful person; pl. 71 [change -agh to -ee].

e hrimshagh; s. his sorrowful one; pl. 71. T

trimshey; s. m. heaviness, grief, sorrow.

e hrimshey; s. his sorrow or grief. T

nyn drimshey; s. your, &c. sorrow, grief, &c. T

by-hrimshey; adv. for or because of sorrow or sadness.

trimshey ny hoie; s. the dead of the night.


Trinaid; s.

O Hrinaid; s. O Trinity. T


tro; s. f. trait; as, chied tro [?].[cf. troa ‘an instance’ Mosley, ap. Kelly].


troa; s. f. the surge of a stream.

traw or troa; s. f. the surge of a stream.


troagyr; v. trudge, march; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

troagyraght; v. trudging, marching.

troagyrit; 85. trudged, marched.

troagyrey; s. m. one who trudges; pl. 68 [change -ey to -eeyn].


troailt; v. travelling; labour; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

nyn droailt; s. their, &c. travelling or journey, your, &c. labour in child birth. T

er-troailt; v. travailling in child birth.

hroailt; v. did travel or travail; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. In expressing this word when an adjective, after lhiabbee as lhiabbee-hroailt, the r is often omitted or not sounded; as, lhiabbee-hoalt (the bed of travail or lying-in bed). T

er-droailt; v. hath, &c. travelled.

troailtit; 85. travelled, traversed.

s’troailtit; a. how travelled. T

troailtagh; s. m. a traveller; pl. 71 [change -agh to -ee].

ny hroailtagh; s. a traveller; pl. 71. T

troailtagh-crauee; s. m. a pilgrim.

troailtys; s. f. pilgrimage, travel; pl. -syn.

dty hroailtys; s. thy pilgrimage. T

nyn droailtys; s. your, &c. pilgrimage, &c. T


troar or troayr; s. f. crop, what comes off the land in harvest; pl. -yn; Hag. i. 11: As deïe mee son fowan er y thalloo, as er ny sleityn, as er yn arroo, as er y feeyn noa, as er yn ooil, as er dty chooilley nhee ta’n thalloo dy ymmyrkey, as er deiney, as er maase, as er slane troayr y thallooin. And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.

e hroar or hroayr; s. his crop; pl. -yn. T

nyn droar or droayr; s. your, &c. crop. T


trochoil or trocoil; a. favourable, affectionate; Jer. xv. 5: Son quoi vees trocoil ort, O Yerusalem? ny quoi nee uss y ghobberan? ny quoi hed dy lhiattee dy ênaght kys t’ou? For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?

s’trochoil; a. how favourable or lenient. T

s’trochoiley; a. id., comp. and sup. T

ro hrochoil; a. too affectionate or favourable. T

trochoilys; s. See trocairys.

trocairys; s. f. justice blended with mercy; (tro from treoghe, and cairys, justice), such, justice as a widowed person would expect; mercy, affection, favourableness; Pro. xx. 28: Ta myghin as firrinys coadey yn ree as ta e stoyl-reeoil cummit seose liorish trocairys. Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.

e hrocairys; s. his affection or favour. T


trog or trogg*; v. lift, rear, train, build; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88; take, Mat. xvii. 27: Ny-yeih, son nagh bee comys er ny chur hooin, immee uss gys y cheayn, as lhig sheese dooan, as trog y chied eeast hig hood: as tra vees oo er vosley e veeal, yiow peesh dy argid ayn. Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money; and Pro. xxii. 6: Trog dty lhiannoo ’sy raad, lhisagh eh goaill: as tra t’eh shenn cha jean eh treigeil eh. Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.

trog-ort; p. arise, arise thou; [1] Chron. xxii. 16: Trog ort, er-y-fa shen, as gow er dty hoshiaght, as y Chiarn dy row mayrt. Arise therefore, and be doing, and the Lord be with thee.

as hrog ad orroo; and they arose. T

cha drog or drogg*; v. not lift, rear, build, raise, train; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

hrog or hrogg*; v. did lift, rear, build, train, or raise; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

troggal; v. lifting, rearing, training, building; Phrase: troggal y vair veg (raising the little finger).

dy hroggal; v. to lift, rear, build, train, &c. T

er droggal; v. hath, &c. reared, lifted, trained, built, or raised. T

aa-hroggal; v. rebuilding, lifting again.

troggit; 85. lifted, reared, built, trained.

s’troggit; a. how lifted, reared, built. T

ro hroggit; 85. too lifted, reared, &c. T

troggeyder; s. m. a lifter, founder, &c.; pl. -yn.

er troggilloo or troggloo; a. a lifting; a beast is said to be so, when by reason of leanness or sickness it cannot rise without help; Zech. xi. 16: …trog-yms seose bochilley ayns y cheer, nagh jean jeeaghyn lurg ny [kirree] cailjey, chamoo shirrey son yn eayn, ny lheihys adsyn ta doghanit, ny gymmyrkey lesh shen ta er-troggloo. I will raise up a shepherd in the land, which shall not visit those that be cut off, neither shall seek the young one, nor heal that that is broken, nor feed that that standeth still.

e hroggilloo; s. his lifting, &c. T


troid or troidd*; v. scold, chide, quarrel with the tongue; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha droid or droidd*; v. not scold; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

hroid or hroidd*; v. did scold or chide; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

troiddey; v. scolding, chiding; Exod. xvii. 2: As ren y pobble troiddey rish Moses, as dooyrt ad, Cur dooin ushtey dy iu. As dooyrt Moses roo, Cre’n-fa ta shiu troiddey rhym’s? cre’n-fa ta shiu brasnaghey’n Chiarn? Wherefore the people did chide with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why chide ye with me? wherefore do ye tempt the Lord?; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

dy hroiddey; v. to scold or chide. T

er droiddey; v. hath, &c. scolded. T

nyn droiddey; s. your, &c. scolding; pl. 67. T

troiddit; 85. scolded, chid, or chode.

troiddeyder; s. m. a scolder, a termagant [OED: A violent, overbearing, or quarrelsome person (or thing personified); a blustering bully].

e hroiddider; s. his one who scolds. T


trome; a. heavy, weighty; it is also used to express with young, or with child.

trommey or tromey; a. pl. heavy, weighty, grievous; Acts xxv. 7: As tra v’eh er jeet, hass ny Hewnyn haink veih Jerusalem mygeayrt, as hug ad stiagh ymmodee foiljyn tromey gys lieh Phaul, nagh voddagh ad prowal. And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round about, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove.

s’trome; a. how heavy or weighty. T

strimmey; heavier, heaviest, the comp. and sup. of s’trome.

ro hrome; a. too heavy or weighty. T

dromm; a. drowsy, dull, torpid; 90th Psl. Manks metre:
Son ayns dty hilley thousane bleïn
Cha vel agh myr un laa.
Ny myr oor ceaut er dromm ny hoie,
Nagh vel mooar geill ain da
.
[For a thousand years in Thy sight
Are as but a day.
Or as an hour spent in the drowsiness of the night,
That we give no great heed to. MWW].
T

trome-chadlagh; a. drowsy.

trome-chooishagh; a. important, of great weight or consequence.

trome-torragh; a. big with child.

trommys; s. f. heaviness. See also trimmid, which is employed when any thing having weight or heaviness is spoken of; trommys for heaviness on the body, dejectedness, melancholy, pensiveness; as in the Phrase: çhingys ny trommys” [sickness or dejectedness].

dy hrommys; s. of heaviness. T

trimmid; s. m. heaviness, weight.

e hrimmid; s. his weight or heaviness. T

nyn drimmid; s. your, &c. weight or importance. T


troo; s. f. envy; pl. -yn or -ghyn.

troo; v. envy, grudge; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hroo; v. did envy or grudge, envied; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

trooit; 85. envied, grudged.

trooder; s. m. an envier; pl. -yn.

trooagh; a. envious, grudging.

s’trooagh; a. how envious. T

s’trooee; a. more envious, most envious. T

ro hrooagh; a. too envious. T


trooid; adv. through, from one end or side to the other.

trooid-magh; pre. throughout, quite through.

trooid-taghyrt; adv. accidentally.

ny hrooid; p. p. through him, throughout; -syn, id. em. T

ny-hrooid; p. p. through him; -syn, id. em.


troosyn; s. f. trousers, hose.

nyn drusyn; s. their, &c. trousers. T


troshagh; a. strong; s. m. a strong creature; pl. 71 [change -agh to -ee]. See also lajer.

stroshey; a. stronger, strongest, the comp. and sup. of lajer and troshagh.

ro hroshagh; a. too strong. T

troshid; s. m. strength, potency, &c.

e hroshid; s. his strength. T

nyn droshid; s. your, &c. strength. T


trost; v. fast, abstain from food; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

trosht; v. fast, abstain from food.

hrosht; v. did fast, fasted; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

trostey; v. fasting, abstaining;

dy hroshtey; v. to fast. T

ry-hrostey; v. to be fasting.

trostey; s. m. a fast; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

nyn drostey; s. our, &c. fasting. T

trostee; a. d. of a fast or fasting.

trostit; 85. fasted. Not used.

troshtagh; a.

s’troshtagh; a. how much for fasting.

s’troshtee; a. id., [comp. and sup.,] 58.

troshtagh; s.

e hroshtagh; s. his faster; pl. 71 [change -agh to -ee]. T

trosteyder; s. m. a faster; pl. -yn.


trouise; s. f. trash, trumpery, rubbish; pl. 69 [change -e to -yn].

e hrouse; s. his rubbish. T

nyn drouse; s. their, &c. rubbish. T


troyt; v. trot; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

troytit; 85. trotted.

troyteyder; s. m. a trotter; pl. -yn.


trubbyl; s. trouble; Luke viii. 49: Choud as v’eh foast loayrt, haink fer veih thie fer-reill yn synagogue, gra rish, Ta dty inneen marroo; ny cur trubbyl sodjey da’n Vainshter. While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.


trughanagh; s. m. one who murmurs, a murmurer [OED: esp. a person who complains agains authority]; pl. 71 [change -agh to -ee].

trughanagh; v. murmuring, grumbling.

trughaney; v. murmuring, complaining.

trughanys; s. f. murmur, grumble.


trustyr; s. f. dirt, filth, nast [EDD: Dirt; filth; also fig. obscenity]; pl. -yn.

e hrustyr; s. his filth, dirt, or nast. T

nyn drustyr; s. your, &c. dirt. T

trustyragh; a. dirty, filthy. See broigh.


trutlag; s. f. a starling; pl. -yn.


try; v. attempt, try; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.


tryal; a. the mill-stone grit is so called. Clagh tryal.


tuarystal; s. f. the shape and carriage of the body, the form or appearance; Ez. x. 2[2]: As va cummey ny eddinyn oc co-chaslys ny eddinyn shen honnick mee liorish awin Chebar, yn tuarystal oc as ad-hene: hie ad dy chooilley unnane jeeragh er nyn doshiaght. And the likeness of their faces was the same faces which I saw by the river of Chebar, their appearances and themselves: they went every one straight forward; the fashion; Ez. xliii. 11: As my t’ad goaill nearey son ooilley ny t’ad er n’yannoo, jeeagh daue cummey yn thie, as y tuarystal echey, as ny raaidyn echey stiagh, as ny raaidyn echey magh, as dy chooilley chummey jeh, as ooilley ny oardaghyn echey, as ooilley ny slattyssyn echey as ooilley ny leighyn echey: as scrieu sheese eh sy chilley ocsyn, dauesyn dy reayll yn slane oardaghey jeh, as ooilley ny slattyssyn echey, as ad y chooilleeney. And if they be ashamed of all that they have done, shew them the form of the house, and the fashion thereof, and the goings out thereof, and the comings in thereof, and all the forms thereof, and all the ordinances thereof, and all the forms thereof, and all the laws thereof: and write it in their sight, that they may keep the whole form thereof, and all the ordinances thereof, and do them; the resemblance; pl. -yn.

e huarystal; s. his shape, resemblance, comparison; Isa. xlvi. 5: Quoi gys nee shiu mee y hoylaghey, as m’y chormal, as jannoo my huarystal, shin dy ve co-laik? To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like? T

nyn duarystal; s. your, &c. shape, resemblance, or picture. T

gless-huarystal; s. [f.] a looking-glass, a mirror.


tubbag; s. f. a tub, a bushel or measure of four pecks; pl. -yn.

e hubbag; s. his tub or bushel. Prov. “T’ou towse e arroo liorish dty hubbag hene.” [You are measuring his corn with your own bushel.] T


tuig; s. f. a twig; pl. -yn.

tuig-y-yeeigey; s. f. the twig of the ditch, called or corrupted by some to treebey-yeeigey, the twig of sallix or sally that grows spontaneously in marshy places.


tuinney; s. m. the universe; Gael.

e huinney; s. his universe. T


tuitt; v. fall; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83, -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha duitt; v. not fall; -agh; -in; -ins; -ym -yms, 94. T

huitt; v. did fall, fell, devolved; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

tuittym; v. falling.

dy huittym; v. to fall, devolve, drop. T

er duittym; hath, &c. fell or fallen. T

tuittym-magh; v. falling out, quarrelling.

tuittym neeal; v. falling lifeless; [L]am. ii. 11: Ta my hooillyn moal lesh jeïr; ta my chree seaghnit, ta my aane er ny gheayrtey magh er y thalloo, er coontey toyrt-mow inneen my phobble, er-yn-oyr dy vel yn chloan as ny oikanyn tuittym neeal ayns straïdyn yn ard-valley. Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city; swooning or fainting.

tuittym; s. m. a fall; pl. -yn.

tuitteyder; s. m. one who falls; pl. -yn.

tuitteyder-magh; s. m. one who quarrels.

tuittymagh; a. d. of falling, incident to falling.


tullagh; s. f. an instant; pl. 72 [change -agh to -eeyn].

e hullagh; s. his instant. T

tullaghtagh; a. instantaneous.


tun; v. draw ale off in casks; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83 ; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

hunn; v. did tun, tunned; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94. T

thunney; v. tunning.

tunney; v. filling casks with ale or beer. See thunney.

dy hunney; v. to tun. T

thunnit; 85. tunned.

ro hunnit; 85. too tunned. T


turneir or turneyr; s. m. an attorney; pl. -yn.

turneiragh; a. d. of an attorney.

turneirys; s. f. attorneyship, the practice of an attorney; pl. -syn.


tushtey; s. m. knowledge; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

dy hushtey; s. of knowledge. T

nyn dushtey; s. your, &c. knowledge. T

mee-hushtey; s. want or lack of knowledge. T

mee-hushtey; s. m. want or lack of knowledge, ignorance.

e vee-hushtey; s. his lack of knowledge, his simplicity, or ignorance. M

tushtagh; a. knowing, having knowledge.

s’tushtagh; a. how knowing or versed in knowledge. T

s’tushtee; a. id., [comp. and sup.,] 58. T

mee-hushtagh; a. without knowledge. T

mee-hushtagh; a. without knowledge, ignorant.

ro vee-hushtagh; a. too simple or ignorant. M

neu-hushtagh; a. foolishly; 1 Chron. xxi. 8: agh nish gueeym ort, gow ersooyl peccah dty harvaant, son ta mee er n’yannoo dy feer neu-hushtagh. …but now, I beseech thee, do away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly.

ooilley-tushtagh; a. all-knowing, omniscious.

slane tushtagh; a. perfect knowledge.

tushtagh; s. m. a knowing one; pl. 71 [change -agh to -ee].

mee-hushtagh; s. m. a person devoid of knowledge; pl. 71 [change -agh to -ee].

mee-hushtee; s. ignorant people. T

moal-hushtagh; s.

yn voal hushtagh; s. the person having no great share of knowledge, a fool; Prov. xxix. 20: Vel oo cur-my-ner dooinney ta siyragh ayns e ghoan? ta caslys share jeh’n voal-hushtagh na jehsyn. Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him. M


tutler; s. m. a tattler, a tale bearer; pl. -yn.

tutleragh or tutleraght; v. tattling, tale bearing.

tutlerys; s. f. the practice of tale bearing.


twoaie; s. ‘vigilance, caution’

cur twoaie; v. beware, take heed.

cur-twoaie; v. beware, be aware.

er twoaie; a. aware, vigilant.

er-dty-hwoaie; adv. on thy look out, on thy aware or alert.

bee dty hwoaie; adv. beware thou, be thou cautious. T

[er nyn] dwoaie; a. aware; as, bee-jee er nyn dwoaie (beware ye, or be ye aware); Mat. vii. 15: Bee-jee er nyn dwoaie jeh phadeyryn foalsey, ta cheet hiu ayns coamrey keyrragh, agh cheu-sthie t’ad nyn moddee-oaldey jollyssagh. Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves; Col. ii. 8: Bee-jee er nyn dwoaie nagh gow dooinney erbee vondeish erriu trooid ynsagh foalsey as molteyraght, lurg cliaghtaghyn deiney, lurg ynsagh annoon y theihll, as cha nee lurg Creest. Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.

twoaiagh; a. aware of, apprehensive, cautious, on the look out.

neu-hwoaiagh; a. unwary, incautious.


twoaie; s. f. north.

twoaie sheear hwoaie; s. north northwest.

twoaie as gys y sheear; s. north and by west.

twoaie shiar hwoaie; s. north northeast.

my hwoaie; a. northward. T

my-hwoaie; a. northward, to the north.

goll-twoaie; s. m. a rainbow; pl. -yn.