Cregeen's Dictionary


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y

e or eh; in. of wonder or surprise.


e; pro. his, her, hers. The words initialled by mutable consonants that follow the e (his), change or aspirate, but those following e (her), do not. See 112 and 113. E (her) changes initial vowels, as shown in 14 and 40.


eab or eabb*; s. m. an attempt, effort, or push, to say or do some thing; pl. -aghyn.

eab or eabb*; v. attempt, &c.; -agh, 77; -ee, 80; -ey, 82; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha deab; v. did not form or plan. E

eabbey; v.

eabit; 85. planned, formed, cut out, marked, &c.

s’eabit; a. how planned or formed for some work or state. E

eabee; s. m. a person, &c. partly taught, formed or planned to some particular work or use.


ead or eadee; v. be jealous; -agh, 77; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

geadagh or geadaghey; v. 61. jealous, being jealous. I cannot describe this word in the English as I ought, as there is no verb for it in that language. E

e headagh; v. her being jealous. E

dy eadagh or dy eadaghey; v. to be jealous or have jealousy.

eadolagh; a. jealous, suspiciously fearful.

s’eadolagh; a. how jealous. E

s’eadolee; a. id., comp. and sup. E

eadolys; s. f. jealousy, suspicious fear.

e headolys; s. her jealousy. E


eaddagh; s. m. woollen cloth, wearing apparel; pl. 72 [change -agh to -eeyn]. eaddagh ceau (wearing clothes).

e headdagh; s. her clothes; pl. 72. E

eaddee; a. d. of woollen cloth, of wearing apparel.

aa-eaddagh; s. m. second-hand clothes.

eaddagh-asstan; linings.


eaghtyr; s. m. surface, superfice, upper part; pl. -yn.

e heaghtyr; s. her surface. E

laue yn eaghtyr; adv. the upper or whip hand, victory.

lout-eaghtyr; s. f. a deck.

eaghtyragh; a. d. belonging to the surface or uppermost part; a. superficial, shallow.


eairk; s. m. a horn; pl. -yn.

e heairk; s. her horn. E

eairkagh; a. having horns, horned.

s’earkagh; a. how horny. E

s’earkee; a. id., comp. and sup. E

jeelt eairkagh; a horned saddle.


eaisht; v. hark, listen, hearken; <pl. -aghyn;> -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’eaisht; v. not hearken, listen, or hear; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

deaisht or deaishtee; v. did listen, harkened, listened. E

geaishtagh or geaishtaghey; v. 61. listening, hearkening, hearkeneth, listeneth listens, &c. E

dy eaishtaghey; v. to listen, to hearken.

er n’eaishtaghey; v. hath, &c. hearkened, &c. E

eaishtit; 85. listened, hearkened.

eaishtagh; a.

far-eaishtagh; s. f. the act of lending a deaf ear, pretending to be deaf. Prov. “Cha vel fer erbee cha bouyr, as eshyn nagh jean clashtyn.” [None is so deaf as he who will not hear. (The proverb illustrates the concept, not the word far-eaishtagh.)]

eaishteyder; s. m. a listener, a hearkener; pl. -yn.

e heaishteyder; s. her listener. E


eajee; a. odious, abominable, hateful, abhorrent, hideous.

s’eajee; a. how odious or abominable, comp. and sup. E

eajeeys; s. m. odiousness, odium, abominableness.

e heajeeys; s. her odiousness. E


eallyn; s. pl. chops, the sides of the mouth.


eam; s. m. call, cry, shout; pl. -yn.
Prov. “Un eam gys bee, as jees gys obbyr.” [One call to food and two to work.]

e heam; s. her call, cry, or shout.

eam; v. id. -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’eam; v. not shout, call, or cry; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

deam; v. 8. did cry out. See deie. E

geam; geamagh, or geamaghey, v. 61. calling, crying, shouting. E

dy eamaghey; v. to call, to shout.

er n’eamaghey; v. hath, &c. called, &c. E

eameyder; s. m. a caller, a shouter; pl. -yn.


Ean; s. m. John, in sacred or solemn discourse, but in common talk it is Juan.


eanin or eaynin; s. m. a precipice; pl. -yn.

eannee or eaynnee; a. d. of [a] precipice.

ny heaynnee; a. d. of the precipice or hogh [? EDD howe 7: A hollow, depression; a hollow space; a hole,  abyss, depth]. E


earish; s. weather; sometimes applied to foul weather in opposition to emshir, which some say ought to be applied to fair or fine weather. It is also used for time of life as, ooilley earish my vea (all the time of my life); pl. -yn; Gen. xlviii. 15: As vannee eh Joseph as dooyrt eh, Jee, kiongoyrt rishyn ren my ayraghyn Abraham as Isaac gimmeeaght, y Jee ta er m’y niartaghey ooilley earish my vea, derrey’n laa t’ayn jiu. And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day, and 1 Peter, i. 17: As my ta shiu genmys eshyn nyn Ayr, ta fegooish jannoo soiagh jeh persoonyn, briwnys cordail rish obbyr dy chooilley ghooinney, ceau-jee earish nyn droailtys ayns shoh ayns aggle. And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man’s work, pass the time of your sojourning here in fear.

ny hearishyn; s. the weather, the times. E


earkan; s. f. a lapwing; pl. -yn.


earrag; s. f. a pullet, a young hen or fowl; pl. -yn.


earroo; s. m. number; pl. -yn.

e hearroo; s. her number. E

earroo-airhey; s. m. the golden number.

earroo; v.

cha n’earroo; v. not number or count; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

earrooagh; a. numerous, manifold, multitudinous; [Jer.] xlvi. 25: Cur-my-ner, kerree-yms No earrooagh, as Pharaoh, as Egypt, marish ny jeeghyn oc, as nyn reeaghyn; dy feer, Pharaoh, as adsyn ooilley ta treishteil ayn. Behold, I will punish the multitude of No, and Pharaoh, and Egypt, with their gods, and their kings; even Pharaoh, and all them that trust in him; and 1 Kings iii. 9: Cur er-y-fa shen da dty harvaant cree tushtagh, dy vriwnys dty phobble, dy voddym cronnaghey eddyr mie as sie: son quoi ta abyl dy vriwnys ad shoh dty phobble ta cha earrooagh? Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?

s’earrooagh; a. how numerous. E

s’earrooee; a. more and most numerous. E


eary or aeree; s. f. an open airy place.


eash; s. f. age; pl. -yn.

ny heashyn; s. the ages, the generations. E

brash-dy-eash; well up in age.

myneash; s. m. minority.


eayl; s. f. lime; pl. -yn.

e heayl; s. her lime.

gheayil; a. d. of lime; as, aaie-gheayil. [sc. eayil] <G>

claghyn-geayl; s. the stone, or what is termed gravel in the bladder. [sc. eayl/eayil; Kelly: clagh uaill]

eaylley; a. pl. (sic) lime.

eayll* or eayllee; v. lime; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’eayll* or n’eayllee; v. not lime; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

deayllee; v. 8. did lime, limed. E

geayllagh; v. 61. liming, covering with lime. E

dy eayllaghey; v. to lime.

er n’eayllaghey; v. hath, &c. limed. E

eayllit; 85. limed, covered with lime.

s’eayllit; a. how limed. E

eaylleyder; s. m. one who limes.


eayllymyn; s. pl. hettles [OED heddles: The small cords ... through which the warp is passed in a loom after going through the reed, and by means of which the warp threads are separated into two sets so as to allow the passage of the shuttle bearing the weft], a part of a weaver’s loom.


eayn; s. m. a lamb.

eayin; s. pl. lambs.

ny heayin; s. the lambs. E


eaynagh; s. m. a desert, a waste.

eaynnee; a. d. of a desert or wilderness.

eigney; s. See eaynagh.


eayst; s. f. moon; pl. -yn.

sy n’eayst; s. m. in the moon. E

ny heayst; a. d. of the moon. E

eayst-noa; s. f. a new moon.

fo-yn-eayst; a. sublunary.


ec; pre. at. Something might be said for this word, as is for da.

echey; (ec eh), p. his, he, of him, he, &c. has, hath, have, had, &c.; as, shoh yn thie echey; (this is his house or home); ta fys echey (he knoweth); te echey (he has got it); ve echey (he had it), &c.; -syn, id. em.

eck; pro. her, hers, of her, she has, she had, &c. -sh, id. em.

oc; pro. their, them, they have, they had, &c.; as, yn vaagh oc (their beast), ny vud oc (among them), te oc (they have it), ve oc (they had it, &c.); -syn, id. em.

aym; pro. my, mine, of me, I have or had; -s, id. em.

aym-pene; pro. having it myself.

ain; pro. our, us, of us, we have, we had, have, &c. we; as, yn thie ain (our house); ren eh beaghey ny mast’ ain (he lived among us); te ain (we have it); ve ain (we had it); row eh ain (had we it), &c.

ain-hene; pro. have, had, &c. ourselves.

ayd; pro. thee, thine, of thee, thou hast, have or hadst; as, shoh yn obbyr ayd (this is thy work, or this work is thine, or of thee); vel eh ayd[?] (hast thou got it, or got him[?]); te ayd (thou hast it); -s, id. em.

eu; pro. (ec shiu), your, you, ye, of you, you have, you had, &c.; as, yn obbyr eu (your work); daag mee eu eh (I left it with you); nagh row fys eu[?] (did ye not know[?]); te eu (you have it); ve eu (you or ye had it), &c.; -ish, id. em.


edd; s. m. a hat pl. idd; hats, Dan. iii. 21: Eisht va ny deiney shoh kianlt ayns nyn gooatyn, nyn oashyryn, as nyn idd, as nyn eaddagh elley, as v'ad ceaut stiagh ayns mean yn choirrey aileagh-loshtee. Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.

idd; a. d. of [a] hat or hats.

e hedd; s. her hat. E

sy n’edd; s. in the hat. E

e hidd; s. her hats. I

nyn nidd (sic); s. pl. your, &c. hats. I

eddeyder; s. m. a hatter; pl. -yn.


edd; s. m. a nest; pl. idd.

idd; a. d. of [a] nest or nests.

e hedd; s. her nest. E

sy n’edd; s. in the nest. E

idd; s. pl. nests; Psl. civ. 17: Ayndoo ta ny eeanlee jannoo nyn idd: as ta ny biljyn-juys ynnyd-cummal son y stork. Wherein the birds make their nests: and the fir-trees are a dwelling for the stork.

e hidd; s.her nests. I

nyn nidd (sic); s. pl. your, &c. nests. I

edd-ushag; s. m. a bird’s nest.


eddin; s. f. a face, front, &c.; pl. -yn.

e heddin; s. her face. E

sy n’eddin; s. in the face. E
Etymology: dooinney.

glaare-eddin; s. f. forehead; pl. -yn.


eddrym; a. light in weight, not heavy. This word, no doubt, is from oï trome (opposite to heavy).

s’eddrym; a. how light in weight, comp. and sup. E

eddrym; v. lighten, make light; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

eddrymee; v. make light or lighter.

cha n’eddrym or neddrymee; v. not lighten in weight; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

deddrymmee; v. 8. did lighten or make lighter in weight. E

geddrymagh or geddrymaghey; v. 61. making lighter in weight, making light. E

dy eddrymaghey; v. to lighten or make lighter.

eddrymmid or eddrymmys; s. m. lightness, want of weight, levity.


eddyr; pre. betwixt, between. Prov. “Eddyr daa stoyl ta toyn er laare!” [Betwixt two stools the breech is on the floor.]


edyr; conj. either, neither, not at all, whether or no, one or other.


ee; pro. she, and sometimes her. The following passage has them both in: “Ghow ee breïd as choodee ee e heddin” (she took a veil and covered her face). [Gen. xxiv. 65: Son dooyrt ee rish y stiurt; Quoi yn dooinney shoh ta ayns y vagher shooyl nyn guail? as dooyrt y stiurt, My vainshtyr t’ayn: shen-y-fa ghow ee breïd, as choodee ee e eddin. For she had said unto the servant, What man is this that walketh in the field to meet us? And the servant had said, It is my master: therefore she took a vail, and covered herself [but here, ee = ‘she’ in both occurrences.]

ee-hene; pro. herself.


ee; v. eat; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’ee; v. not eat; -agh; -in; -ym. -yms, 94. E

d’ee; v. 8, did eat, ate; Mat. xiii. 4:
As myr v’eh cuirr, huitt paart jeh’n rass rish oirr y raad, as haink ny eeanlee, as d’ee ad seose eh. And when he sowed, some seeds fell by the way side, and the fowls came and devoured them up
. E

gee; v. 61. eating. E

eeit or eet; 85. eaten, ate. Sometimes improperly sounded uit. Prov. “Ta bee eeit jarroodit.” [Eaten food is forgotten.]

eeder or eeddyr; s. m. an eater; pl. -yn. The latter spelling is quite absurd, although it is made use of in Jud. xiv. 14: As dooyrt eh roo, Ass yn eeddyr haink magh bee, as magh ass y fer lajer haink miljid. And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. [No doubt a typo, for eedyr, or eedeyr. The Bible has two occurrences of eeder and one of eederyn.]


eean or yeean; s. m. 47. a chicken, the young of a fowl of any kind, a fowl.

yeean; s. m. a chicken, a chick, the young of any fowl. This word is also written without a y. Prov. “Ta’n yeean myr e ghooie my vel clooie er e chione.” [The chick is like his kind before there are feathers on his head.]

eean-reap; s. f. 47 [ji-]. corn-creak, rail.

eïn; s. pl. chickens, the young of fowls.

ny heïn; s. the chickens, the young of fowls. E


eeanlee; s. pl. 47 [ji-]. fowls, the fowls of the air.

yeeanlee; s. pl. fowls, the fowls of the air. E

eeanleyder; s. m. 47 [ji-]. a fowler; pl. -yn.


eearree or yeearree; s. 47. desire, wish.

yeearree; s. f. a desire, a wish. E

deearree; v. did desire or desired. E

geearree; v. 61. greeting; desiring, beseeching. E

yeearrit; 85. desired. E

yeearreeoil; a. desirable. E

yeearreyder; s. m. one that desires; pl. -yn.

eearlys or yeearlys; s. m. 47. earnest.

yeearlys; s. m. an earnest. E


eeass* or eeassee; v. 47 [ji-]. lend, borrow; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

yeeass or yeeassee; v. 42. lend or borrow; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94.

deeassee; v. did lend, lent, did borrow, borrowed. E

geeassaghey or geeassaght; v. 61. lending, lendeth, lends. E

dy eeassaghey; v. 47 [ji-]. to lend, to borrow.

dy yeeassaghey; v. to lend, to borrow.

yn eeassaght; s. m. 47 [ji-]. the loan or lending; pl. -yn.

eeassee; a. d. 47 [ji-]. of lending or of borrowing.

eeassit; 85. 47 [ji-]. lent, borrowed.

yeeassit; 85. lent, borrowed.

s’eeasit; a. how lent or borrowed. E

eeasseyder; s. m. 47 [ji-]. a lender, a borrower; pl. -yn; a creditor. 2 Kings iv. 1: Ta dty harvaant my heshey marroo; as ta fys ayd s dy row dty harvaant ayns aggle y Chiarn: as ta’n eeasyder er jeet dy ghoaill da hene my ghaa vac dy ve e harvaantyn bondee. Thy servant my husband is dead; and thou knowest that thy servant did fear the Lord: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen. See also yeeaseyder, s. m. a borrower.

yeeaseydagh; s. m. a lender; pl. 71 [change -agh to -ee]; Pro. xxii. 7: Ta’n berchagh reill harrish y voght, as ta’n yeeaseyder ayns ammys yn yeeaseydagh. The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender.


eeast; s. m. 47 [ji-]. a fish; pl. -yn.

yeeast; s. m. 42. fish; pl. -yn.

sy n’eeast; s. in the fish. E or Y

eeast; v. fish; -agh, 77; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

yeeast; v. fish; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms; -ys, 94.

deeast or deeastee; v. did fish or catch fish. E

dy eeastagh or eeastaghey; v. 47 [ji-]. to fish, to angle.

dy yeeastaghey; v. to fish or catch fish. <J>

er n’eeastaghey; v. hath, &c. fished. E or Y

eeastee; a. d. 47 [ji-]. of fishing or angling.

yeeastee; a. d. of fishing.

slat-eeastee; s. f. a fishing rod.

eeastit; 85. 47 [ji-]. fished.

s’eeastit; a. how fished. E

eeasteyr; s. m. 47 [ji-] a fisher or fisherman, an angler; pl. -yn.

yeeasteyr; s. m. a fisherman; pl. -yn.

eeasteyragh; a. d. 47 [ji-]. of a fisher or angler.

yeeasteyragh; a. d. of a fisher or fisherman.

eeasteyrys; s. m. 47 [ji-]. the trade or craft of a fisherman.


eebr* or eebree; v. banish, send to exile; -agh, 77; -in; 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

deebr or deebree; v. did banish, banished, drove or did drive away with the wind, did compel to quit, expelled, did expel. E

cha n’eebr* or neebree; v. not drift or banish away; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

geebyrt; v. 61. banishing, driving, drifting. E

dy eebyrt; v. to drive away, to banish.

er n’eebyrt; v. hath, &c. drifted, &c. E

eebrit; 85. banished, transported, sent to exile.

s’eebryt; a. how drifted or driven. E

eebyrtagh; s. m. a banished person; pl. 71 [change -agh to -ee].

eebyrtys; s. m. banishment.


eeck; v. pay; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’eeck; v. not pay; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

deeck; v. did pay, paid. E

jeeck; [v.] paid. See also deeck. E

geeck; v. 61. paying; Prov. “Geeck cabbyl marroo.” [Paying a dead horse.] E

eeckit; 85. paid, rewarded.

seeckit; a. how paid or well paid. E

eeck; s. m. a payment; pl. -yn.

e heeck; s. her payment.

eeckeyder; s. m. a payer, one who pays.


eeh; s. f. suet or fat of an animal before it is melted.


eek; s. f. a small stack or rick.

eek; v. stack or rick; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha neek; v. not rick or stack; -agh; -ee; -in; -ym, &c.     E

eekey; v. stacking, ricking.

geekey; v. 61. making ricks of turf. E

eekit; 85. stacked, ricked.  

eekeyder; s. m. one who stacks or ricks.


eem or eeym; s. f. butter; Gen. xviii. 8: As ghow eh eeym as bainney, as y lheiy v’eh er n’aarlaghey, as hoie eh shoh kiongoyrt roo. And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them.

eeym; s. f. butter; pl. -yn. See eem. Had eem been the orthography made use of throughout the Scriptures, it would not have confounded it with eeym (I will eat). The Hebrew of butter is hemah.

e heeym; s. her butter; pl. -yn. E

eeymmey; a. d. of butter; as, crockan eeymmey (a crock of butter).

braghtan-eeymey; s. m. a buttercake, or a cake spread or spotted with butter or any other eatable.


eerey; s. f. the length that a plough team plough in a field without turning; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

eerey hallooin;

mooir-eerey; s. f. a billow; pl. 67 [change -ey to -aghyn]; billows, the rising of the sea by wind, the motion made on standing corn by wind.

yn vuir-eirey; s. the billow. M


eggey; s. f. a web; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

e heggey; s. her web; pl. 67. E

eggey varree; a. d. a web of tow.


egin; s. f. force, compulsion, rape, constraint; want of help; Deut. xxii. 25: Agh my yiow dooinney ayns y vagher ben aeg nasht, as goaill ee er-êgin as lhie mâree, eisht she’n dooinney ny-lomarcan, ren lhie mâree, vees er ny choyrt gy-baase. But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die; extortion. Ez. xxii. 12: t’ou er ghoaill use as bishaghey, as t’ou dy sondagh er ghoaill vondeish er egin dty naboonyn, as t’ou er my yarrood. thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me.

e heigin or hegin; s. her want of help. E

er-eigin or egin; s. on force; Jud. xx. 5: As dirree deiney Ghibeah m’oï, as ren ad chionney orrym mygeayrt y thie ’syn oie, er-chee dy my varroo; as my ven ghow ad er-êgin, dy vel ee marroo. And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night, and thought to have slain me: and my concubine have they forced, that she is dead.

shegin; v. (shyin) must, shall.

cha nhegin; v. (sounded neign), must not. S

beign da; v. <that> he must; Mat. xvi. 21: Veih yn traa shen magh ren Yeesey toshiaght dy hoilshaghey da e ostyllyn, kys dy beign da goll seose gys Jerusalem. From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem.

eignagh or eginagh; a. forcible, in want of help, compulsive; s. m. a person who wants force or help; pl. 71 [change -agh to -ee].

s’eignagh; a. how needy, or in what want of help or force to do a thing. E

s’eignee; a. id. [comp. and sup.], 58. E

eign* or eignee; v. force, compel, constrain, oblige; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’eign* or neignee; v. not force; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

deign or deignee; v. did force or compel, compelled, or <was> obliged to comply. E

degn or deginee; v. did force. See deign. E

geignagh or geignaghey; v. 61. forcing, compelling, compelleth; urging, urgeth, urges, forceth, forces, &c. E

dy eignaghey; v. to force, compel, &c.

er n’eignaghey; pt. hath, &c. forced, &c. E

eginit; pt.

eignit; 85. forced, compelled, obliged, straitened; Luke xii. 50: Agh ta bashtey ayms dy ve er my vashtey lesh, as kys ta mee eginit, derrey vees eh er ny chooilleeney? But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished?

s’eignit; 85. how forced, compelled, or obliged. E

geginaghey; v.

dy eginaghey; v. to force, to compel, to straiten so as to make to comply, to constrain. For the other derivatives of this verb, see eign.

eigneyder; s. m. a forcer, a ravisher, a compeller; pl. -yn.


eglhin-olley; s. m. linsey woolsey [OED: Orig. a textile material, woven from a mixture of wool and flax; now, a dress material of coarse inferior wool, woven upon a cotton warp].


eh; pro. he, it, and sometimes him, as in 2 Kings xi. 2: as dollee ad eh (and they hid him): As ghow Jehosheba, inneen ree Joram, shuyr Ahaziah, Joash mac Ahaziah, as gheid ee eh veih mastey mec y ree v'er ny choyrt gy-baase, as dollee ad eh as e voandyr ayns shamyr veih Athaliah, myr shen nagh row eh er ny stroie. But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.

eh-hene; pro. himself.

eshyn; pro. (eh shen), him, he; the em. of eh.


ehlley; s. m. attachment, intimacy, [being] taken up with, very fond of, so as to be entirely taken up with. Perhaps ellyn has some analogy to this word.


eie; s. m. idea; as, cha row eie aym er (I had no idea of it).


eie; s. m. meddle; as, cha dug mee eie er (I did not meddle with him or it). This word may seem strange as it has no substantive in English.

gyn-eïe; adv. without meddling, besides. Jud. xx. 17: As va earroo cloan Israel, gyn-eïe er cloan Venjamin, kiare cheead thousane deiney-cliwe; v’ad shoh ooilley deiney-caggee. And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.


eie; v. shout, cry, call, call out; -agh, 77; -in, 83; -ins, 84; -ym, 87; -ys, 88. Prov. “Cha nee yn wooa smoo eieys smoo vlieaunys.” [It is not the cow that calls most that gives the most milk.]

deie; v. shouted or did shout or call. E

eieit; eiet, or eit, 85. called, cried for, called by name.

eït; 85. called, cried to. See eieit.

s’eit; a. how called or shouted for. E


eig; a. stale, flat, vapid.

eig; v.

cha n’eig; v. not deaden, get flat or stale; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms, 94. Prov. “Cha n’eig yn choo ta caaee ny hoyn.” [The greyhound is not sluggish which has seeds in its posterior. G.W. Wood] E


eilkin; s. m. an errand, a message; pl. -yn.

e heilkin; s. her errand. E


eill; v. arm, fit with armour or arms; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86, -yms, 87; -ys, 88.

cha n’eill* or neillee; v. not arm or equip, -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

d’eill or deillee; v. did arm or equip with armour. E

eillit; 85. armed, fitted for war.

s’eillit; a. how armed. E

eilley; s. f. armour; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

eilley-chaggee; s. f. armour for war.

eilley-vroghil; s. m. breast armour, harbergeon [OED habergeon/haubergeon: A sleeveless coat or jacket of mail or scale armour, originally smaller and lighter than a hauberk].


eirey; s. m. an heir, an inheritor; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

e heirey; s. her heir. E

’sy n’eirey; s. in the heir. E

eirey inneen; s. f. an heiress.

eiraght; s. m. inheritance, patrimony; pl. 64 [-yn].

e heiraght; s. her inheritance. E

’sy n’eiraght; s. in the inheritance. E

dy eiraghey; v. to inherit. (Seldom used.)


eirinagh; s. m. a farmer, a husbandman, an agriculturist, a yeoman; pl. 71 [change -agh to -ee].

erinagh; s. pl. 71. See eirinagh.

’sy n’eirinagh; s. in the farmer or husbandman. E

eirinagh-maillee; s. m. a farmer that holds a farm on rent.

eirinys; s. m. husbandry, agriculture, farming.

erinys; s. See eirinys.

gerinys; <s>v. 61. farming<, husbandry>. E


eisht; adv. then, at that time; -agh, then em.


eiy; s. f. the foot lock of a lanket [OED: Manx dialect form of languet: A type of fetter for an animal]; pl. -ghyn.


eiyr; v. drive, follow; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins. 84; -ym, 86; -yms 87; -ys, 88.

cha n’eiyr* or neiyree; v. not drive; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

d’eiyr; v. drove or did drive, did follow. E

geiyrt; v. 61. driving, following. E

dy eiyrt; v. to drive, to follow.

er-eiyrt; v. following after, pursuing after; -s, id. em.

er nyn eiyrt; adv. p. following after us, in pursuit of.

eiyrit; 85. driven, followed.

s’eiyrit; 85. how driven. E

eiyreyder; s. m. a driver, a follower; pl. -yn. See also eiyrtysagh.

eiyrtys; or eiyrts, s. certain consequences.

eiyrtysagh; s. m. a follower, an imitator or copier; pl. 71 [change -agh to -ee].

e heiyrtyssagh; s. her follower; pl. 71. E


eiyrt; s. ‘bolster’

kione eiyrt or edeiyrt; s. the head of the bed.


eiystyr; s. m. a halter, a tie; pl. -yn.

e heiystyr; s. her halter; pl. -yn. E


elgys; s. f. spite, choler, fierceness.

e helgys; s. her malignity. E

elgysagh; a. spiteful, spitefully; Mat. xxii. 6: As ghow yn chooid elley ny sharvaantyn echey, as ghell ad dy elgyssagh roo, as varr ad ad. And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them; choleric, fierce; s. m. a spiteful person; pl. 71 [change -agh to -ee].

s’elgyssagh; a. how implacable, in anger, choler, or spite.

s’elgyssee; a. id. <em.>[comp. and sup.], 58. E


ellag; s. f. hickup or hiccough; pl. -yn. Ellag aase as ellag y vaase. [Weak hickup and death hickup.]


ellan; s. f. an island; pl. -yn.

e hellan; s. her island. E

’sy n’ellan; s. in the island. E

ny hellan; a. d. of the island. E

ellanagh; s. m. an islander; pl. 71 [change -agh to -ee].

ny hellanee; s. the islanders. E


elley; pro. and adv. other, another, else. Aght-elley (otherwise).


ellyn; s. f. manners, behaviour, communications, mein [OED mien: The look, bearing, manner ... of a person, as showing character, mood, etc.].


emshir or emshyr; s. f. weather, seasonable weather. From imbagh (a season).

’sy n’emshyr; s. in the weather. E

kione emshir; s. a weather head in the air.

emshiroil; a. seasonable, opportune.

emshiroilid; s. m. seasonableness.


enn* or ennee; v. feel; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’enn or n’ennee; v. not feel; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

cha denn or dennee; v. did not feel, not felt, or felt not. Prov. “Cha dennee rieau yn soogh y shang. [The well-fed never felt like the ill-fed.] E

gennaght or gennaghtyn; v. 61. feeling, feels, feeleth. E

dy ennaght; v. to feel, to perceive by touch.

er nennaghtyn; v. hath, &c. felt. E

ry-ennaghtyn; v. to be felt, or being felt.

ennit; 85. felt.

s’ennit; a. how felt. E

ennaghtyn; s. m. feeling, sympathy; pl. -yn.

ennaghtyn-booisal; s. m. grateful feeling, gratitude.

enneyder; s. m. a feeler; pl. -yn.

ennaghtagh; a.

s’ennaghtagh; a. how feelingly. E

s’ennaghtee; a. id., [comp. and sup.,] 58. E

neu-ennaghtagh; a. unfeeling, insensible; s. m. an unfeeling person pl. 71 [change -agh to -ee].

ennoil; a. endearing, beloved.

s’ennoil (sic: stress); a. how beloved or endeared. E

s’ennoiley (sic: stress); a. id., comp. and sup. E

ennoilid or ennoilys; s. m. endearment, love.


ennagh; a.

fer ennagh; a. (pronounced ehnnagh [sc. with slender /nj/]), some one; red ennagh (something).


ennal; s. f. breath; pl. -yn.

’sy n’ennal; s. in the breath. E

ennalagh; a. d. of the breath.


enneeyn; s. pl. brains. This word has no singular in the Manks.

inçhyn; s. pl. brains. See also enneeyn.


enney; s. m. knowledge, as respects knowing one person, place, thing, &c., from another. For the more extensive meaning of the word knowledge, see tushtey.

enn or enney; v. [s.] to know or have knowledge of.

baashiagh-enn; adv. easy to know or well known.

burrys-enn; adv. See baashiagh-enn.

surrys-enn; adv. allowed to be well known.

ennee; a. identical; as, yn dooinney shen ennee (that identical man).


ennym; s. m. name, epithet, appellation; pl. see enmyn.

e hennym; s. her name. E

enmey; a. d. of a name or names.

enmyn; s. pl. names, epithets, appellations.

e henmyn; s. her names; or as it is in Acts, i. 15, ny henmyn (the names): As ayns ny laghyn shen hass Peddyr seose mastey fir-eiyrtee [Yeesey] as dooyrt eh, (va earroo ny henmyn cooidjagh mysh shey-feed). And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of names together were about an hundred and twenty). E

far-ennym; s. m. a bye name, a nick name, an agnomen, a name besides the real one.

enm* or enmee; v. name; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

enmys; s. m. as much as that it could be named, a little more than nothing.

enmys; v. name; as, enmys y lhiannoo shoh (name this child); -agh, 77; -in, 83; -ins, 84; -yn, 86; -yms, 87; -ys, 88.

denmys; v. nominated, named, did name or nominate. E

genmys; v. 61. naming, nominating. E

er-ny-enmys; v. hath or having, &c. been called or named.

enmysit; 85. named, nominated, called by name.

s’enmysit; a. how named or nominated. E

far-enmyssit; 85. nick named, bye named, falsely so called; 1 Tim. vi. 20: …freill shen ny ta er ny choyrt gys dty churrym, shaghney glare mee-chrauee as fardalagh, as streeu mychione yn ynsagh shen ta far-enmyssit creenaght. …keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called.


entreil; v.

gentreil; v. 61. entering.


eoyll or eoyllee; v. dung, manure; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’eoyll or neoyllee; v. not dung or manure; -agh; -ee; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

deoyll or deoyllee; v. did dung, dunged.

geoyl or geoyll*; v. 61. dung; -agh; -in; -ins; -ym; -yms; -ys. E

geoyllaghey; v. 61. dunging, manuring.

dy eoyllagh or eoyllaghey; v. to dung or manure.

er n’eoyllaghey; v. hath, &c. dunged. E

eoyllit; 85. dunged, manured.

s’eoyllit; a. how dunged. E

eoylley; s. f. dung, manure, ordure, muck, excrement; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

eoylleyder; s. m. one that dungs, &c.; pl. -yn.


er; pre. on; p. p. on him or on it; -syn, id. em. When an adjunct, prefixed to verbs, means hath, have, having, has, had, hast, hadst, &c.
It is also a contraction of fer, after feminines, which see.

er; in. on, of incitement.

er-hene; a. on himself; reserved, coy.

urree; p. p. on her; -ish, id. em.

urree-hene; p. p. on herself.

orroo; p. p. on them; -syn, id. em.

orroo-shid; p. p. on those.

orroo-shoh; p. p. on these.

orrym; p. p. on me; -s, id. em.

orrym-pene; p. on myself.

orrin; p. p. on us; -yn, id. em.

ort; p. on thee; -s, id. em.

erriu; adv. p. on you or ye; -ish, id. em.

er-aggle; adv. for fear, lest. Er is sometimes translated, for, as in this word, though more literally it should be, on.

er-ash; adv. to appear after being hid, hidden or concealed; to become damp, as such things as have salt in them, will in moist weather; in Ez. xvii. 9 it means, prosper: Myr shoh ta’n Chiarn Jee dy ghra, Jig eh er-ash? nagh jean eshyn eh y astyrt ass ny fraueyn, as e vess y yiarey jeh, dy jean eh fioghey? Thus saith the Lord God; Shall it prosper? shall he not pull up the roots thereof, and cut off the fruit thereof, that it wither?

er-bastal; ad. past, past all.

erbey or erbe; adv. because, lit. on cause.

er-cannoo; a. enamoured, dotingly fond; Ez. xxiii. 12: V’ee er-cannoo lurg ny Assyrianee e naboonyn, captanyn as fir-reill, coamrit yindyssagh stoamey, markiagh er cabbil, ad ooilley deiney aegey aalin. She doted upon the Assyrians her neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.

er-çhea; v. fleeing, fled; roie-er-çhea (retreating).

er-çhee-goll; adv. about to go.

      er-çhee dy yannoo; (about to do, about to act).

er-cheiltyn; See cheiltyn [s.v. keiltyn].

er-coontey; adv. on account.

er-creau; v. trembling, shuddering, quivering; Hab. iii. 16: Tra cheayll mee, va my chree traishtit: va my veillyn er-creau ec yn choraa: ren loauid greimmey my chraueyn, as va mee ooilley er-creau: When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself.

er-dty-hwoaie; adv. on thy look out, on thy aware or alert.

er-dwooaie; a. determined to resist.

er-dy; adv. ago.

      er-dy-henney; adv. since that, since then, ago.

      er-dy-rieau; adv. from eternity, for the ever which is past, all the time that hath been. See rieau.

er-dyn; adv. since.

er-eigin or -egin; s. on force; Jud. xx. 5: As dirree deiney Ghibeah m'oï, as ren ad chionney orrym mygeayrt y thie 'syn oie, er-chee dy my varroo; as my ven ghow ad er-êgin, dy vel ee marroo. And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about upon me by night, and thought to have slain me: and my concubine have they forced, that she is dead.

er-eiyrt; v. following after, pursuing after; -s, id. em.

er-fenniu; adv. furiously, fiercely.

er-fload; adv. on float, afloat.

er-gerrey; a. nigh, at hand, at a short distance, near.

er-ghlee; v. a breaming. A sow pig is said to be so when she wants the boar.

er-giyn; a. next after; laa er giyn (the day after); on again; Luke vii. 11: As haink eh gy-kione yn laa er-giyn dy jagh eh gys ard-valley va enmyssit Nain. And it came to pass the day after, that he went into a city called Nain.

er-gooil or er-gooyl; adv. in arrear, behind hand, behind.

er-hene; a. on himself; reserved, coy.

er-jeid; a. on edge, as teeth; Jer. xxxi. 30: Agh yiow dagh unnane baase son e pheccaghyn hene: dy chooilley ghooinney ee-ys mess soor y villey-feeyney, bee e eeacklyn er-jeid. But every one shall die for his own iniquity: every man that eateth the sour grape, his teeth shall be set on edge.

er-jerrey; adv. lastly, in line, latterly, behind, not in front.

er-lesh; p. he conceives or imagines; -yn, id. em.

      er-lhiee; p. she imagines, &c.; -ish, id. em.

      er-lhieu; p. they, &c. conceive, &c.; -syn, id. em.

      er-lhiam; p. methinks, I conceive, or imagine.

      er-lhien; p. we imagine or conceive; -yn, id. em.

      er-lhiat; p. thou conceivest, &c.; -s, id. em.

      er-lhieu; p. ye or you conceive, &c.; -ish, id. em.

er-lheh; adv. apart, separately, severally, privately, chiefly; a. private, particular.

er-lhimmey; adv. except, save.

er-lhiurid; adv. at length, at full length, along on the ground.

er-louyn; adv. on a rope, by the hand, along.

er-mayrn; a. remaining, to fore, left, yet alive.

er-meshtey; a. drunk or drunken. Prov. “Laa er-meshtey as laa er ushtey.” [A day drunk and a day on water.]

er-nearey; a. ashamed, for shame.

er-niart; adv. by might or force of arms.

er-nonney; adv. else, or else, at least.

er-ny; v. having, being.

er-oie; adv. by night, on the night.

er-roul or er-rouyl; a. in a rage, outrageous, violent, disorderly.

er-shaghryn; v. astray, bewildered, bewrayed [EDD: Seized with a foolish fit of talking], having erred from the right way.

er-shen; adv. on that, thereon, thereupon.

er-shoh; adv. whereupon, on this.

er-skyn; adv. above; super.

      er-skyn-earroo; a. innumerable.

      er-skyn-insh; a. unutterable, unspeakable.

      er-skyn-towse; a. immeasurable.

      er-e-skyn; adv p. above him; -s, id. em.

      er-my-skyn; p. p. above me; -s, id. em.

      er nyn skyn; adv. p. above us, you, them.

      er-dty-skyn; adv. p. above thee; -s, id. em.

er-sooyl; in. away; pt. gone.

      er-sooyl-jee; adv. p. away with you or ye.

      er-sooyl-lhiat; adv. p. away with thee.

er-troailt; v. travailling in child birth.

er-y-chione; adv. on the head, ahead.

er-y-chooyl; adv. shortly, by and bye, presently.

er-y-fa; adv. therefore, wherefore.

er-y-gherrit; adv. lately, shortly.

er-y-ghrunt; adv. on the ground, aground.

er-y-lieh; adv. on the half, by the half.

er-yn-oyr; conj. because, on the cause.

er-y-traa; t’ayn ta lhie yn stayd beayn ain., (on our present time depends our future state).


erbee;

fer erbee; a. anyone; mas.; cre-erbee (whatever).


Erin; s. f. Ireland. See Nerin.

Nherin; s. Ireland. Prov. Mie Mannin, mie Nherin. [Good for Mann, good for Ireland.]


erin; s. f. vestry; 2 Kings x. 22: As dooyrt eh rishyn va harrish yn erin, Cur-jee lhieu magh coamraghyn son ooilley ooashleyderyn Vaal. And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal.


erree; a. latter end of, become of, end of.

s’erree; a. how end, become of, meaneth; Acts ii. 12: As v’ad ooilley fo atchim as imnea, gra yn derrey yeh rish y jeh elley, Cre s’erree da shoh? And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?; befallen, how will the end be; Deu. xxix. 28: As d’astyr y Chiarn ad ass y cheer oc ayns e arg, as ayns e chorree, as ayns e yymmoose vooar, as hilg eh magh ad gys cheer elley, myr s’erree daue jiu. And the Lord rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. E


erreeish (sic: stress); s. f. compassion, pity, sympathy, feeling for, by granting relief to those in distress; pl. -yn.

erreeishagh; a. compassionate, easily affected with sorrow or pain on viewing the calamities or distresses of others as if our own, sympathetic.

s’erreeishagh; a. how compassionate. E

s’erreeishee; a. id., [comp. and sup.,] 58. E

neu-erreeishagh; a. incompassionate; s. m. a person void of compassion; pl. 71 [change -agh to -ee].


erreish; adv. after, or after what has been said or done.


errey; s. m. incumbrance, burden, something irksome to be borne, yoke; pl. 67 [change -ey to -aghyn].

y n’errey; s. the yoke, the encumbrance, or burden. E

e herrey; s. her burden or encumbrance. E

thie errey; s. m. an infirmary.


erroo; s. m. a ploughman, one that holds the plough when ploughing; pl. -yn.

irroo; s. pl. ploughmen, the pl. of erroo.


erroogh; s. m. a chimb [OED: The projecting rim at the ends of a cask, formed by the ends of the staves]; pl. -yn.


eshlyn or eshlys; s. a shroud.


essyl; s. f. an axle or axis; pl. -yn.


essyn; s. m. a post, jamb of a door, the post of a door frame or gate; pl. -yn.

y n’essyn; s. the door post. E


etl* or etlee; v. fly; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym, 86; -yms, 87; -ys, 88.

cha n’etl or netlee; v. not fly; -agh; -in; -ins; -ym; -yms, 94. E

detlee or dettyl; v. flew, did fly; Gen. viii. 7: As hug eh magh feeagh, dettyl noon as noal derrey va ny ushtaghyn chyrmit seose jeh'n thalloo. And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.

jetlee; v. flew. See also detlee. E

getlagh; v. 61. flying. E

er n’etlaghey; v. hath, &c. flown or flew. E


eulys; s. f. fury, indignation, rage, madness.

eulyssagh; a. indignant, inflamed with anger or rage, furious; s. m. a furious person; pl. 71 [change -agh to -ee].

s’eulyssagh; a. how indignant or inflamed with anger, furious. E

s’eulyssee; a. id., [comp. and sup.,] 58. E


eunys; s. m. ecstacy, delight, pleasure, rapturous pleasure; pl. -syn.

eunyssagh; a. ecstatic, delightful, pleasant, delectable, affording pleasure in the highest degree; s. m. an enjoyer of ecstatic pleasure; pl. 71 [change -agh to -ee].

s’eunyssagh; a. how delectable, with what rapturous delight. E

s’eunyssee; a. id., [comp. and sup.,] 58. E


Ew; s.

yn Ew; s. the Jew.