paggan, s. f. a cloth used under a child, a double [OED double
5: A fold; a folded piece of stuff]; pl. -yn.
paggey, s. m. a pack; pl. 67 [change -ey
to -aghyn].
pairk, s. m. a park; pl. -yn.
paitçhey, s. m. a child; pl. 69 [change -ey
to -yn].
nyn baitçhey, s. our, &c., child; pl. 69. P
paitçhagh, a. childish.
paitt, s. f. pest, pestilence, plague.
paittagh, a. pestilential, plaguy.
paittoil (sic: stress), a. pestilent, pestiferous.
s’paittoil (sic: stress), a. how pestilential, comp. and
sup. P
palçhey,
s. m. plenty; pl. 67 [change -ey to -aghyn].
nyn balçhey, s. your, &c., plenty; pl. 69 (sic)
[change -ey to -yn]. P
palçhey, a. plentiful, plenteous.
dy palçhey, adv. plentifully, copiously.
s’palçhey, a. how plentious or
plentiful, comp. and sup. P
slane palçhey, s. abundance; 1 Chro. xxix. 21: As heb ad ourallyn gys
y Chiarn, as ourallyn-losht er laa-ny-vairagh, eer thousanedow, as thousane rea, as
thousane eayn, marish nyn ourallyn-feeyney as ourallyn elley ayns slane
palchey, son ooilley Israel. And they sacrificed sacrifices unto the Lord,
and offered burnt offerings unto the Lord, on the morrow after that day, even a
thousand bullocks, a thousand rams, and a thousand lambs, with their drink
offerings, and sacrifices in abundance for all Israel.
palçhid or palçhys, s. f. plenteousness; 1 Sam. xxv.
6: As myr shoh
nee shiu gra rishyn ta beaghey ayns palchys, Shee dy row ort hene, as
shee dy row gys dty hie, as shee da ooilley ny t'ayd. And thus shall ye say
to him that liveth in prosperity, Peace be both to thee, and peace be to thine
house, and peace be unto all that thou hast.
parick, s. f. a small lobster; pl. -yn.
Prov. “Ta daa pharick jannoo un ghimmagh.” [Two small lobsters
make a large one.] P
Parick, s. m. Patrick.
un Pharick, s. m. one Patrick.
duillag-Pharick, s. f. plantain.
Parlane, s. m. Bartholomew. The festival of this
saint is kept on the 24th of August. Prov. “Laa’l Parlane,
daa honn goll sy nane.” [St. Bartholomew’s Day, two waves going in one.]
partan, s. f. a crab; pl.
-yn.
croag-partan, s. f. water seagrum; crab’s claws. [?l. croag-phartan]
parteays, s. m. f. a partner; pl. -syn.
nyn baarteays, s. your, &c. partner. P
pash, s.
f. an earthen pan, a panmug [OED: Eng. regional (now chiefly north-west.)a large earthenware vessel used to hold milk, butter,
etc.], a potsherd; Pro. xxvi. 23: Ta meillyn shliawn lesh cree olkyssagh, myr pash
craie coodit lesh trustyr dy argid. Burning lips and a wicked heart are like a
potsherd covered with silver dross.
pasheyder, s. m. a potter; pl. -yn.
patrag, s. f. a partridge; pl. -yn.
peajeog, s. m. f. a niggard, a miser; pl. -yn.
peajeogagh, a. niggardly.
s’peajeogagh, a. how miserly or niggardly. P
s’peajeogee, a. id., [comp. and sup.,] 58. P
peajeogys, s. f. niggardliness.
peamad, s. m. a pavement; pl. -yn.
peccah, s. m. sin; pl. peccaghyn.
nyn beccah, s. your, &c. sin.
peccagh, s. m. a sinner; pl. 71 [change -agh
to -ee].
yn pheccagh, s. the sinner. This word and its radical are
often used for person; as Jer. xliii. 6: Eer deiney, as mraane, as cloan, as inneenyn y
ree, as dy chooilley pheccagh daag Nebuzaradan captan y ghard, marish
Gedaliah mac Ahikam…
Even men, and women, and children, and the king’s daughters, and every person
that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of
Ahikam… , and Acts xiii. 11: As chelleeragh huitt kay as dorraghys er; as
hie eh mygeayrt râsey shirrey peccagh dy gholl ny chione. And immediately there
fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him
by the hand. It is generally sounded as if written phy’agh, and
the radical py’agh. P
nyn beccagh, s. m. your, &c. sinner. P
py’agh or p’agh, s. m. a person.
No doubt this is a contraction or a corruption of peccagh (a sinner),
which see; it is used in common talk, and with some propriety when in
opposition to baagh, as py’agh ny baagh [human or animal].
peccoil, a. sinful, wicked, vile.
s’peccoil, a. how sinful, comp. and sup. P
peccoillys, s. f. sinfulness.
Peddyr, s. m. Peter. In general improperly pronounced peedyr,
the Manks of pewter.
bossan-Pheddyr, s. m. Peter’s wort.
peeaghane, s. a stuffing of the breath passage, a
hoarseness, dyspnoea.
peeaghanagh or peeaghanit, a. stuffed up in
the breath passage, so as not to be able to speak above the breath, hoarse.
s’peeaghanit, a. how unable to speak above the breath. P
peeagheree, s. caterwauling or cat rutting.
peedyr, s. m. pewter; pl. -yn.
peedyragh, a. d. of pewter.
peegagh, s. m. a large skate or ray fish, a thornback [OED:
The common ray or skate (Raia clavata) of British seas]; pl. -yn.
peeikear, s. m. a spy, a descrier; pl. -yn.
peeikearagh, v. spying, descrying, prying.
peeikearys, s. f. the craft or business of a spy.
peek, s. f. the top of a gable.
peeley, s. f. (from pill [deest]),a
fortress, a pile or tower; pl. 67 [change -ey to -aghyn].
peeoge, s. f. a puny, petty, tiny thing; pl. -yn.
peesh, s. f. piece, part of the whole; pl. -yn.
peesh, v. to put pieces together; -agh, 77; -ee, 80. -in, 83; -ins, 84; -ym,
86; -yms, 87; -ys,
88. We could well do without this word. See meer.
pheesh, v. did piece or pieced; -agh; -ee;
-in; -ins; -it; -ym; -yms;
-ys, 94. P
pell, s. m. the prominence of the belly.
pellag, s. f. a small division of something, generally
applied to the division of a cart load in small heaps or parts; pl. -yn.
skynn-phenney, s. f. a pen-knife; Jer. xxxvi. 23: As haink eh gy-kione,
tra va Jehudi er lhaih three ny kiare dy ghuilliagyn, dy yiare yn ree eh lesh skynn-phenney,
as cheau eh ‘syn aile eh va er y chollagh, derrey va ooilleyyn lioar losht ‘syn aile va er y
chollagh.
And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it
with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all
the roll was consumed in the fire that was on the hearth.
perkin, s. m. a prater, an impertinent, saucy fellow, a
pragmatic [OED: An officious or meddlesome person, a busybody; a conceited
person]; pl. -yn; Ecclesiasticus xx. 8: Ver sleih
feoh da’n perkin: as bee dwoaie oc ersyn ta goaill rouyr taggloo er. He that useth many
words shall be abhorred; and he that taketh to himself authority therein shall
be hated.
perkinagh, a. prating, pratling in matters not concerned in,
pragmatical.
perkinys, s. f. prate, pragmaticalness.
perkyn, s. f. a porpoise, a herring-hog [OED = grampus:
The popular name of various delphinoid cetaceans, having a high falcate dorsal
fin and a blunt rounded head, and remarkable for the spouting and blowing which
accompanies their movements], pl. 72 [change -yn to -eeyn].
Yn pherkyn wooar (the great sea or herring-hog).
gailley-pern, s. m. a fish which I do not know the English name
of. [sc. anglerfish, devilfish, frogfish]
perree, s. m. a short jacket without a tail; pl. -yn.
persoon, s. m. a person; pl. -yn.
nyn bersoon, s. your, &c. person. P
persoonagh, adv. in person, personally.
pesmad, s. f. a parsnip; pl. -yn.
pesson, s. m. a rector; pl. -yn.
pessonagh, a. d. of a rector.
pessonys, s. f. the office of a rector.
phadeyr, s. m. a prophet; pl. -yn.
That this word is not initialled as it ought, see adeyr.
e adeyr, s. m. his prophet. This word is from phadeyr,
but ought to be from fadeyr, as it undergoes the changes of f, and
not of p.
nyn vadeyr, s. your, &c. prophet; pl. -yn;
themselves, prophets; Acts xv. 32: As myr va Judas as Silas nyn vadeyryn
ad-hene, choyrlee ad ny braaraghyn lesh ymmodee goan, as hickyree ad [ad ayns nyn gredjue].
And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with
many words, and confirmed them. Ph
phadeyragh, a. d. of a prophet.
phadeyr-ben, s. f. a prophetess.
phadeyrys, s. m. prophecy.
e adeyrys, s. his, &c. See phadeyrys. F
phynnodderee, s. m. a satyr; Isa. xxxiv. 14: Hig beishtyn oaldey yn
assagh dy cheilleymarish
beishtyn oaldey yn ellan, as nee yn phynodderee gyllagh da e heshey. The wild beasts of the
desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall
cry to his fellow. That this word stands precisely in the same
predicament as the word phadeyr, there can be no doubt; derived from fynney
(hair or fur), and oashyr or oashyree (of stockings or hose);
the name seems to imply that its hair or fur is its covering.
pian, s. m. (sounded peean),pain; pl. -yn.
I think that this word is nothing more than a corruption of the English, and
could be well dispensed with. See guin.
nyn bian, s. your, &c. pain. P
phian, v. did pain or pained; -agh; -ee;
-in; -ins; -it; -ym; -yms;
-ys, 94. P
piandagh, a. painful; s. m. a person in pain; pl. 71
[change -agh to -ee].
s’piandagh, a. how painful. P
s’piandee, a. id., [comp. and sup.,]58.P
pibbin, s. f. a puffin; pl. -yn.
nyn bibbin, s. your, &c. puffin. P
pibbyr, s. m. pepper; pl. -yn.
nyn bibbyr, s. your, &c. pepper. P
pibbyragh, a. d. of pepper.
bossan-pepyragh, s. m. pepperwort, dittander.
phibbyr, v. did pepper or peppered; -agh; -ee;
-in; -ins: -it; -ym; -yms;
-ys, 94. P
pick, s. f. a pick-axe.
nyn bick, s. your, &c. pick-axe. P
pick, s. f. pitch; Isa. xxxiv. 9:As bee ny strooanyn eck
chyndaït gys pick, as y joan eck gys brimstone, as hig y thalloo eck dy
ve pick-loshtee. And the streams thereof shall be turned into pitch, and
the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning
pitch.
nyn bick, s. your, &c. pitch. P
pick-hallooin, s. f. slime, bitumen.
pieanat, s. f. a magpie; pl. -yn
or the -at changed to -ee [viz. pieanee].
piggyl, s. f. pickle; pl. -yn.
pihtt, s. f. a woman’s privity.
pillagh, s. m. a pillow; Ez. xiii. 18: Smerg da ny mraane ta
whaalley pillaghyn[obbee] fo dagh uillin, as jannoo reddyn [obbee]
son king jeh dy chooilley eash, dy chleayney anmeenyn! Woe to the women
that sew pillows to all armholes, and make kerchiefs upon the head of every
stature to hunt souls!; pl. -yn.
pin or pinn*, s. f. a peg;. Ez. xv. iii: Vod y fuygh echey ve goit
son obbyr erbee? ny, jean deiney jannoo pin jeh dy chroghey saagh erbee
er?
Shall wood be taken thereof to do any work? or will men take a pin of it to
hang any vessel thereon?; pl. -aghyn.
ping, s. f. a penny; pl. -yn.
nyn bing, s. your, &c. penny. P
lus y daa phing, s. f. money-wart, the herb twopence.
piob, s. a pipe, flute; pl. -yn.
pirragh, s. f. a species of gull, pinquin [sc.
penguin ?]; pl. 71 [change -agh to -ee].
pishag, s. f. a spell, conjuration.
pishagagh, a. incantatory, magical.
s’pishagagh, a. how much for spells or charms.
s’pishagee, [a.] id., [comp. and sup.,]58. P
pishagys, s. f. magic, enchantment.
pisheyragh, v. whispering.
pishin, s. m. a kitten; pl. -yn, or 72
[change -in to -eeyn].
plaggad, s. m. oats, from the time it is in ear till
threshed, has a right to be so called. It is always corkey, but not sheel
till threshed and winnowed.
plaiyntagh, s. m. a complainer; pl. 71 [change -agh
to -ee].
pleat, s. m. prate, prattle, talk. Prov. “Boayl
ta gioee ta keck, as boayl tamraane ta pleat.” [Where there are
geese there is dirt, and where there are women there is prattle.]
cha bluck, v. not pull or pluck; -agh; -in;
-ins; -ym; -yms. P
phluck, v. did pluck or pull; -agh; -ee;
-in; -ins; -it; -ym; -yms;
-ys, 94. P
pluckit, pt.
s’pluckit, a. how pulled. P
poagey, s. m. a bag; pl. 67 [change -ey
to -aghyn].
nyn boagey, s. your, &c., bag; pl. 67. P
dy phoagey, v. to bag, jut, bulge or swell.
poanrey, s. m. beans; pl. 67 [change -ey
to -aghyn].
nyn boanrey, s. your, &c. beans. P
pobble, s. m. people, audience, population.
nyn bobble, your, &c. people, community. P
poddash, s. f. pottage [OED: A soup, stew, or porridge];
pl. -yn.
nyn boddash, s. your, &c. pottage; pl. -yn.
P
podjal, s. f. a flagon, jug, urn; Isa. xxii. 24: As nee ad eshyn y
choamrey lesh ooilley gloyr thie e ayrey, yn sheeloghe as yn sluight, ooilley
ny siyn beggey, voish siyn-cappan eer gys siyn-podjal. And they shall hang
upon him all the glory of his father’s house, the offspring and the issue, all
vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of
flagons.
pohll, s. f. a pole stone; pl. -yn.
Stones fastened to both ends of herring nets to sink them when fishing. One is
called pohll y vaatey, and the other pohll famman.
pohllinagh, s. m. a mermaid, or rather a merman; pl. 71
[change -agh to -ee].
pohnnar, s. m. a child grown between infancy and
adolescence. There appears to be three stages before puberty, in the Manks
language: oikan, pohnnar, and scollag or scoilg.
nyn bohnnar, s. your, &c. boy or girl; pl. -yn.
P
poht, s. m. a pot; pl. poiyt.
nyn boht, s. your, &c. pot. P
pooiyt, s. pl. pots.
phuyt, a. d. of the pot or pots; as, cooid y phuyt.
poinht, s. a lace of leather or thong; pl. -yn.
pouint, s. pl. laces, strings, thongs.
poinnee, a. stout, sturdy, stiff.
poinneeid, s. m. stoutness, sturdiness.
point or poinsh, v. appoint, bid, or order; -agh,
77; -ee, 80; -in,
83; -ins, 84; -ym,
86; -yms, 87; -ys,
88.
cha boinsh, v. 158. not appoint; -agh; -in;
-ins; -ym, -yms, 94.
P
phoint or phoinsh, v. did appoint; -agh;
&c., -ys, 94. P
pontreil, s. f. a plummet [OED plummet 2a: A
ball of lead or other heavy material attached to a plumb line for determining
the vertical; (also) the whole instrument, including line and weight; a plumb
rule]; 2 Kings xxi. 13: As sheeyn-yms magh harrish Jerusalem line towshan Samaria,
as pontreil thie Ahab: as neem’s glenney Jerusalem myr ta claare er ny
ghlenney, rubbey eh, as chyndaa e veeal fo. And I will stretch over Jerusalem the
line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe
Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it, and turning it upside down.
pooar, s. m. power, puissance, authority; pl. -aghyn;
vel pooar ecyn eayst[?] (does the moon
shine[?]).
nyn booar, s. our, &c. power; pl. -aghyn.
P
pooaragh, a. d. of power or might.
pooar-gioal, s. m. an execution.
slane pooar, s. authority; Esther ix. 29: Eisht scrieu Esther yn
ven-rein, inneen Abihail, as Mordecai yn Ew, lesh slane pooar, dy choyrt
ayns bree yn screeuyn elley shoh son Purim. Then Esther the queen, the daughter of
Abihail, and Mordecai the Jew, wrote with all authority, to confirm this second
letter of Purim.
s’pooaral, a. id., comp. and sup. This change in the
termination is contrary to the general rule. [Surely, properly the comp.
and sup. of pooaral; see above.]
pooar, s. m. token, warrant; pl. -yn.
poodyr, s. m. powder; pl. -yn.
nyn boodyr, s. your, &c. powder; pl. -yn.
P
poodyr or poodyree, v. powder or dust; -agh, 77; -ee, 80; -in, 83; -ins, 84; -ym,
86; -yms, 87; -ys,
88.
cha boodyragh, <185>[158].
would, &c. not powder; -in; -ins; -y[m];
-y[s]. P
phoodyr, v. did powder, powdered; -agh, &c.; -ys,
94. P
poosey, s. m. a marriage, a wedding; pl. 67 [change -ey
to -aghyn].
nyn boosey, your, &c. pl. boosaghyn, marriages.
P
poosee, a. d. of marriage, matrimonial, conjugal.
ben-phoosee, s. f. a bride.
dooinney-poosee, a bridegroom.
brishey-poosey, s. m. adultery, a breach of marriage.
pooseyder, s. m. one who marries.
pootçh, s. a pouch; pl. -yn.
pootçhagh, a. poutish, sullen, sulky.
pootçhid, s. m. sullenness, sulkiness.
possan, s. m. a parcel. Generally
applied to sheep.
nyn bossan, s. your, &c. parcel. P
postyr, s. f. a scold, a bully; Ecclesiasticus xxvi.
27: Bee
briaght foddey as gerrit jeant son postyr dy ven veeallagh, ee hene ver
scaalhean er nyn noidyn. A loud crying woman and a scold shall be sought out to
drive away the enemies.
prayll, v. pray, praying. I have inserted this word
although not without an objection. See conclusion of introduction, page 15.
[‘The verb to pray occurs above two hundred times in the English
Scriptures; yet the translators have not once used that mongrel word, prayll, or its parent, prayal (see Remark 79),
which, and the like, are now generally used without reserve. I do not, however,
allude to the Clergy, who, to their credit, always say goaill
padjer, ec padjer, jannoo padjer,
&c.’]
preaçh, v. preach, publish a religious oration.
cha breaçh, v. not preach; -agh; -in;
-ins; -ym; -yms, 84.
P
preis or preays, s. f. pressure of business; Mark
ix. 25: Tra
honnick Yeesey dy row yn pobble ayns preis chionney dy cheilley, vaggyr
eh er y spyrryd neu-ghlen… When Jesus saw that the people came running together, he
rebuked the foul spirit….
preissal, <v.>[a.]pressing.
s’preisal, a. how pressing or busy. P
premee, s. f. a necessary or privy.
prindeys (sic: stress), s. m. f. an apprentice; pl.
-syn.
nyn brendeys (sic: stress), your, &c. apprentice; pl. -syn.
P
prinjeig, s. f. paunch, the belly tripe; pl. -yn.
prios, s. m. price; Gal. pl. -yn.
prise, s. f. a fulcrum; pl.
-yn.
pris<e>, v. raise by lever on a fulcrum [i.e. prise];
-agh, 77; -ee, 80;
-in, 83; -ym, 86;
-ys, 88.
purt, s. f. port, harbour, haven. The best pl. of
this word is puirt, but in scripture it is purtyn.
nyn burt, s. your, &c. port, harbour. P
puirt, s. pl. harbours, ports, havens.
nyn buirht, your, &c. ports, &c. P
purtey, a. d. of a port or harbour.
leeideilagh purtey, s. m. a pilot.
Purt-Noo-Moirrey, s. Port St. Mary. This safe and excellent
harbour, which has been greatly improved of late years by the building of a new
quay, no doubt took its name from a Catholic Chapel which formerly stood
adjacent thereto, called St. Mary’s, now razed from the foundation.
Purt-ny-Hinshey or Innysey, s. Peel, literally, the
harbour of the Island —the town and harbour of Peel. Some say that this word is
derived from ny hinshley, (the low situation); others from nyynsee
(the seat of the literate): but it is obviously from inch or innys
(an island), the genitive article ny changes inch to hinch
and -ey;in that case,
the harbour of the Peel Island.
Purt-Sheearan or Sheear ayn, s. Port Erin, the most
western port or harbour of the Island, now generally called Port Iron.